重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di

嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义以及苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持(chí)续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家之说(shuō),下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危(wēi),战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之(zhī)数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯(hóu)也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副(fù)词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能(néng)或(huò)能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句(jù)的(de)句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一(yī)行动(dòng)或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除(chú)灾祸(huò),结(jié)果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断(duàn)句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的(de)方(fāng)面:大(dà):大的(de)方(fāng)面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就(jiù)获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)胜别国所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国(guó))所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才(cái)有了(le)很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦国的军队又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经(jīng)决(jué)定了(le)。

  到(dào)了(le)覆(fù)灭的(de)地步,道(dào)理本(běn)来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是(shì)个小(xiǎo)国,却后(hòu)来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太(tài)子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧(mù)接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那(nà)么胜(shèng)败(bài)的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦(qín)国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要被积久的(de)威势(shì)所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六(liù)国(guó)了(le)。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占(zhàn)天(tiān)下,各国之(zhī)间(jiān)不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧(yāng)变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发(fā)展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行(xíng)史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的(de)论点,进行(xíng)深入(rù)论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全(quán)面地(dì)评价了(le)历(lì)史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于(yú)其(qí)强烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害(hài),表(biǎo)明(míng)了作者(zhě)明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为(wèi)据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);又以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭(miè)亡(wáng),从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别(bié)是对比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大(dà)大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且富于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì),六(liù)国论苟以天下(xià)之大(dà),苟以天(tiān)下之大的翻译(yì)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要(yào)吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论(lùn)等二(èr)十二篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六(liù)国(guó)破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理固(gù)宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于(yú)秦(qín),刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的(de)先(xiān)人祖辈,指列国的先公(gōng)先(xiān)王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家(jiā)快要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫(pò)啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借(jiè) 今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的(de)跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退(tuì) 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)

     下(xià):吞(tūn)下 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也(yě)

     终(zhōng):坚持(chí)到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他(tā)们的(de))武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取(qǔ)土地以(yǐ)外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿(ná)来送(sòng)给别人(rén),就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他(tā)侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了(le)。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来(lái)就是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国(guó)君(jūn),起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够(gòu)守住他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付(fù)秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致(zhì)了(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的(de)时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了(le)而亡国,确实是不得(dé)已的(de)事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六(liù)国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人(rén)饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威(wēi)势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确(què)立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系(xì),经(jīng)济得(dé)到较快(kuài)的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实(shí)针(zhēn)对性(xìng)。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì),切中(zhōng)要害(hài),表明了(le)作者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体现了论证(zhèng)的一般方(fāng)法和规(guī)则,堪称古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后(hòu)以(yǐ)史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以假设(shè)进一步(bù)申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有(yǒu)紧(jǐn)密(mì)的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还(hái)有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)”的(de)描述(shù),引古人之(zhī)言(yán)来形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明(míng)道理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对(duì)以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的(de)运用(yòng),使文章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 嫡仙出自哪里,嫡仙怎么读音念di

评论

5+2=