across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区(qū)别和用法是它们二者的主(zhǔ)要区别在(zài)于词性和使用场合有(yǒu)所不同:across是(shì)介词,而cross是动词(cí)的。
关于(yú)across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和(hé)用法以及(jí)across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么(me)关(guān)系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
across 和(hé) cross的(de)区(qū)别,cross和across区别(bié)和(hé)用(yòng)法
它们(men)二者的主要区别在于(yú)词性和(hé)使用(yòng)场合有所不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是(shì)动词。across和cross这两(liǎng)个词都(dōu)是表示“横越”、“渡(dù)过”之意(yì),在拼(pīn)写(xiě)上(shàng)仅(jǐn)差(chà)一个字母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作动词用(yòng)穿过(guò),越过。
渡(dù)过;
交叉, 相交
<戴choker就是m吗,戴choker什么意思p> 它们二者的主要区别在于词性(xìng)和使用场合(hé)有(yǒu)所不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是(shì)动词(cí)。across和cross这(zhè)两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母(mǔ),所以(yǐ)很容(róng)易混淆。
cross1.作动词用
穿过(guò),越过。
渡(dù)过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主要表示在(zài)物(wù)体表(biǎo)面上横穿(chuān)。
如(rú)横过马路、过桥(qiáo)、过河等(děng),与go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路(lù)时没(méi)注意看(kàn),负(fù)有部分责(zé)任(rèn)。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入别国的领(lǐng)土。
2.作名(míng)词用
作名(míng)词时,有十(shí)字架;
十字形饰物;
画(huà)十(shí)字的(de)动作;
杂(zá)交品种; 混合物(wù);
痛苦, 苦难等(děng)意思。
它有较(jiào)强的构词能力,它所(suǒ)构(gòu)成的词(cí)的某(mǒu)些词义和用法是值得注意的。
比(bǐ)如crossroads是“十字(zì)路”或“十(shí)字路口”的意思(sī),它(tā)的前面可以用a,但(dàn)-s是不能(néng)丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专(zhuān)指同一书刊中前后互相参阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中,前后参照(zhào)的(de)互见(jiàn)条目(mù)用大(dà)写字(zì)母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公路的)交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一(yī)个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车辆都要在斑马线前停(tíng)下。
across1.介(jiè)词(cí)
(表示(shì)位置)在(zài)…对面[另一边(biān)]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越(yuè), 横跨(kuà); 横(héng)穿, 穿越; 从…的另(lìng)一(yī)面[边(biān)];
(表(biǎo)示状态(tài))与…交叉(chā)着; 触及, 波及, 影响到(dào)adv.从这(zhè)一边到另一边;
在对面, 向对面(miàn);
跨(kuà)度(dù);
成十字形, 成(chéng)交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨(kuà)中(zhōng)国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿”的(de)意(yì)思(sī)。
与cross基本同义,也是表示从物体表面经(jīng)过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会(huì)发(fā)现邮局就在你的左边。
cross和across区别和用法是(shì)什么?
1、词性不同
across用作介词或副(fù)词,表示一个(gè)穿(chuān)越动作时要(yào)与(戴choker就是m吗,戴choker什么意思yǔ)一个实义动词连用。
cross用作动词(cí),可单独表汪枣示(shì)穿越动作。
2、用法不同
cross用(yòng)作名(míng)词时的意(yì)思是“十字(zì)形”,转(zhuǎn)化为动词后可(kě)表示“画十字,划叉删去(qù)”,还可表示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。
cross既可(kě)用作不(bù)及(jí)物动词(cí),也可用作(zuò)及物(wù)动词。
用(yòng)作(zuò)及(jí)物动词时,接名词或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指某些基督徒(tú)“用(yòng)手(shǒu)在胸前(qián)画十字”。
across与数量短语连用,置于(yú)单(dān)位名(míng)词之(zhī)后,意(yì)为“…宽(kuān)”,表示跨度。
across还可表(biǎo)示(shì)状态,意(yì)为运睁(zhēng)“成十字形(xíng)交叉状”。
across后常加from。
3、词源不(bù)同
across:14世纪进入英语,直(zhí)接源自古法语的an acros,意为(wèi)从一头(tóu)到另一头,处于跨(kuà)越的位置。
cross:直(zhí)接源自古英(y戴choker就是m吗,戴choker什么意思īng)语(yǔ)的cros;最初(chū)源(yuán)自古典拉(lā)丁语的crux,意为高而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了