重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释(shì)拼音是范宜(yí),又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名(míng)儒的。

  关于范宣(xuān)年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释拼音以及范宣年八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释电子读,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì),范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言文阅(yuè)读答(dá)案等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

范(fàn)宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及(jí)注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈(chén)留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并(bìng)不就。

  戴(dài)逵从学,视范所为,范读书亦读书,范(fàn)抄书亦抄书。

  唯独好(hǎo)画,范以为无用,不宜(yí)劳思于此。

《范宣年(nián)八(bā)岁》

  范宣(xuān)年(nián)八岁,后园(yuán)挑菜,误(wù)伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身体(tǐ)发肤不敢毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不(bù)受;

  减五十(shí)匹,复不受。

  如是(shì)减半,减(jiǎn)之(zhī)又减,遂至一匹(pǐ),既(jì)终不受。

  翌日,韩后与(yǔ)范同载(zài),就车(chē)中(zhōng)裂二(èr)丈与(yǔ)范,云:“人宁可始(shǐ)妇无裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子,家境贫寒,崇尚儒(rú)家(jiā)经典。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子(zi)

范宣年(nián)八岁译(yì)文

  范宣(xuān)八(bā)岁(suì)的时候(hòu),有一次在后园(yuán)挖菜(cài),不(bù)小心伤了手指,大声哭起(qǐ)来(lái)。日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗p>

  有人听到(dào)了(le),关(guān)切(qiè)地问他:“很疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是因(yīn)为疼的(de)缘(yuán)故(gù),身(shēn)体发肤是父母给的(de),不敢(gǎn)有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节俭。

  又一(yī)次(cì),韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他不(bù)肯接受(shòu);日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗p>

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一(yī)半的减(jiǎn)下去(qù),减了又减,最后减到了(le)一匹,他始终没有(yǒu)接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆车(chē),在车上(shàng)撕(sī)了两丈(zhàng)绢送给范宣,说:“一(yī)个人难(nán)道(dào)可以让老婆没有(yǒu)裤(kù)子穿吗?”范宣(xuān)这才笑(xiào)着(zhe)收下了绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给文中(zhōng)画(huà)线(xiàn)句子划(huà)分(fēn)朗(lǎng)读(dú)节(jié)奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗(yí)绢百匹,不(bù)受

  2:解(jiě)释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自己的话说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的(de)手指,大声(shēng)啼哭(kū),是因(yīn)为“痛(tòng)”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些美好(hǎo)德行值(zhí)得我(wǒ)们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来,韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给(gěi)范宣。

  4:不是(shì)因为痛,而是(shì)因为(wèi)身体发肤都(dōu)授之于父母,伤了自己的就等(děng)于(yú)伤(shāng)了(le)父母,范宣不敢(gǎn)伤害(hài)父母,所双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父母,想(xiǎng)父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严格(gé)要求自(zì)己(jǐ),温和(hé)、善良(liáng)。

《范宣(xuān)年八(bā)岁》的翻译与加点字(zì)是什么?赏析有没有?好的追(zhuī)加分!!急用(yòng),速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那(nà)年(nián),有一次在后园挖(wā)菜,无意中(zhōng)伤了手指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问道:“很(hěn)痛吗?”他回(huí)答说(shuō):“不是(shì)为痛,身体发(fā)肤(fū),不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉俭(jiǎn)省(shěng),有一次。

  豫章太守韩康伯送给他一百(bǎi)匹绢行(xíng)缓余,他不(bù)肯收下;减到五十(shí)匹,还是(shì)不接受(shòu);这样一路(lù)减半,终于(yú)减(jiǎn)至一(yī)匹,他到底还是不肯(kěn)接受(shòu)。

  后来韩康伯(bó)邀范宣一(yī)起坐车(chē),在车(chē)上撕了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一档滚(gǔn)个人(rén)难道(dào)可以让老婆没(méi)有裤(kù)子(zi)穿(chuān)吗?”范宣才(cái)笑着把(bǎ)绢(juàn)收下了(le)。

  加点字请注明(míng),然(rán)后帮你(nǐ)解释~

  范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释感悟(wù),范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释拼音是(shì)范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈留东北(běi))人(rén),东晋名儒的。

  关于范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释拼音以(yǐ)及范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释电子读,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释,范宣年八岁文(wén)言文阅读答案等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒(rú)。

  博(bó)综群(qún)书,徵并不就。

  戴(dài)逵从学,视范所为,范读书亦读书(shū),范(fàn)抄书(shū)亦抄(chāo)书。

  唯独(dú)好画,范以为无用(yòng),不宜劳(láo)思于(yú)此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣(xuān)年八岁,后园挑菜(cài),误(wù)伤指,大(dà)啼(tí)。

  人问(wèn):“痛(tòng)耶(yé)?”答曰:“非为痛(tòng)身体发(fā)肤不敢毁伤(shāng)是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受(shòu);

  减五十(shí)匹,复不受。

  如是减半,减之又减,遂至一(yī)匹,既终不受(shòu)。

  翌(yì)日,韩后与(yǔ)范(fàn)同载,就车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人(rén)宁可始妇(fù)无裈也?”范笑(xiào)而受之(zhī)。

  注释

  范宣:字宣子,家境(jìng)贫(pín)寒,崇尚(shàng)儒(rú)家经典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁(suì)的时候(hòu),有(yǒu)一次(cì)在后园挖(wā)菜,不(bù)小(xiǎo)心伤(shāng)了手指(zhǐ),大声(shēng)哭起来。

  有(yǒu)人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范宣回(huí)答说:“不是因为疼的缘(yuán)故,身体发肤是父母给(gěi)的,不(bù)敢有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又(yòu)一次(cì),韩豫章送给他一(yī)百匹绢(juàn),他不(bù)肯接受;

  减(jiǎn)去五十匹,还是不接受(shòu)。

  这样一半一半的减下去,减了又减,最后(hòu)减(jiǎn)到了一匹,他始终没有(yǒu)接(jiē)受。

  后来,韩豫章和(hé)范(fàn)宣(xuān)同坐一(yī)辆车,在(zài)车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢送给(gěi)范宣,说:“一个(gè)人难道(dào)可以(yǐ)让老(lǎo)婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑着收(shōu)下(xià)了绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题(tí)题(tí)目

  1:用“/”给文(wén)中画线句子划分朗读节(jié)奏(zòu)(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话说说(shuō)“韩后与范同载,就(jiù)车中裂(liè)二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤的手指,大(dà)声啼(tí)哭,是(shì)因为“痛”才哭吗(ma)到底因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上有(yǒu)哪些美好德行(xíng)值得我们(men)发(fā)扬光大(2分)

  阅(yuè)读(dú)题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹(pǐ),不受(shòu)

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不是因为痛,而(ér)是因(yīn)为(wèi)身体发肤都授之于父(fù)母,伤了自己(jǐ)的就等于(yú)伤了父母(mǔ),范宣不敢伤(shāng)害父母,所(suǒ)双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急(jí)父(fù)母(mǔ)之(zhī)所(suǒ)急(jí);品行高尚,清廉(lián)俭省;严格要求自己(jǐ),温和(hé)、善良。

《范(fàn)宣年(nián)八岁》的翻译与(yǔ)加(jiā)点字是什么(me)?赏析有没有(yǒu)?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣(xuān)八岁那年,有一次(cì)在后园(yuán)挖菜,无意中伤(shāng)了手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人(rén)问(wèn)道:“很痛吗?”他回答(dá)说(shuō):“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤(shāng),因(yīn)此(cǐ)哪(nǎ)昌才哭(kū)呢(ne)。

  ”范宣(xuān)品行高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯(bó)送给他一百匹绢行缓余,他不(bù)肯收(shōu)下;减(jiǎn)到(dào)五十匹,还是不(bù)接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受。

  后(hòu)来韩康伯邀(yāo)范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了(le)两丈绢给(gěi)范宣,说:“一(yī)档滚个人难道可以让老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)才笑着把(bǎ)绢收下(xià)了。

  加点字请注(zhù)明,然后帮你解(jiě)释~

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

评论

5+2=