三人成虎告诉我们什(shén)么道理,三人成虎文言文(wén)翻译(yì)及寓意(yì)翻(fān)译是(shì)三人成虎的(de)意思(sī)是三(sān)个人(rén)谎报城市里有老虎,听的人(rén)就(jiù)信以为真的。
关于三(sān)人成虎告诉(sù)我们什么道(dào)理,三(sān)人(rén)成虎文言(yán)文翻译及寓意翻译以及三人成虎告诉(sù)我(wǒ)们什么道理,三(sān)人成虎文言文翻译(yì)及寓(yù)意是什(shén)么,三人成虎文言文(wén)翻译及寓意翻译,三人成虎文言文逐(zhú)句翻(fān)译寓意,三人成(chéng)虎的文言文翻译及注释(shì)等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:
三人成虎告(gào)诉我们(men)什么道理,三(sān)人成虎文(wén)言文(wén)翻译及辍学是什么意思?拼音,缀学和辍学是什么意思寓(yù)意翻(fān)译
三人成(chéng)虎的意思是三个人谎报城(chéng)市里(lǐ)有老虎,听的(de)人就信以为真。比喻说的人多(duō)了,就能使人们把谣言当事实。
本文整理了三人成(chéng)虎(hǔ)的文(wén)言文原文及翻译,欢(huān)迎阅读。
三人成虎翻译庞葱要陪太(tài)子到(dào)邯郸去(qù)做人质,庞葱对魏王(wáng)说:“现在,如(rú)果有一(yī)个人说市集(jí)上有老虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如(rú)果两(liǎng)个人说(shuō)市集上有(yǒu)虎,大王相信吗呢(ne)?”魏王说:“那我就要疑惑(huò)了。
”庞葱又说(shuō):“如果三个人说市(shì)集上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我会(huì)相信(xìn)。
”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很(hěn)清(qīng)楚的,但是三个人(rén)说有老虎,就(jiù)像(xiàng)真有老虎了(le)。
如今邯(hán)郸离(lí)大梁,比(bǐ)我(wǒ)们到街(jiē)市远(yuǎn)得多,而毁(huǐ)谤我的人(rén)超过(guò)了(le)三(sān)个。
希望您能明(míng)察秋毫。
”魏王说:“我知(zhī)道该(gāi)怎么办(bàn)。
”于是庞葱(cōng)告辞(cí)而去,而毁(huǐ)谤他的(de)话(huà)很快传(chuán)到(dào)魏王(wáng)那里。
后来太(tài)子结(jié)束了人质的生活,庞葱回国后,魏(wèi)王果然(rán)没有(yǒu)再召见(jiàn)他。
三人成(chéng)虎(hǔ)寓意(yì)对人对事不(bù)能以为多数(shù)人(rén)说的(de)就可以轻信,而要多(duō)方进(jìn)行考察、思考,并以事(shì)实为依据作出正确(què)的判断。
这种(zhǒng)现象在实际(jì)生(shēng)活(huó)中(zhōng)很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。
三(sān)人成虎原文庞(páng)葱与太子质于(yú)邯郸,谓魏王曰(yuē):‘今(jīn)一人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二(èr)人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之(zhī)矣(yǐ)。
’‘三人言市(shì)有虎,王信之(辍学是什么意思?拼音,缀学和辍学是什么意思zhī)乎(hū)?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎(hǔ)明矣,然而三人(rén)言而成虎。
今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过(guò)于(yú)三人,愿王察(chá)之。
’王曰:‘寡人自为知(zhī)。
’于是辞(cí)行(xíng),而谗言先至。
后(hòu)太子(zi)罢质,果不(bù)得见。
(出自《战国策·魏策二(èr)》)
《战国策(cè)》简介(jiè)《战国策》是中国(guó)古(gǔ)代(dài)的(de)一部历史学名著(zhù)。
它是一(yī)部国(guó)别体史书(《国语》是第一(yī)部)又称《国(guó)策》。
主要记载战(zhàn)国时期谋臣(chén)策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东周、西周(zhōu)、秦(qín)国、齐国(guó)、楚国(guó)、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国(guó)、中山国(guó)依次(cì)分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记载的历史,上起公元前(qián)490年智(zhì)伯灭范氏,下至(zhì)公(gōng)元前221年高渐离以筑击秦始皇。
是先秦(qín)历史散(sàn)文成就最高,影响最大的著作之一。
三人成虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓意
三人成(chéng)虎的意思是三(sān)个(gè)人谎(huǎng)报城(chéng)市里有老虎,听的人就信以为真。
比喻说的人多了(le),就能使人(rén)们把谣言当(dāng)事实。
本文整理(lǐ)了三人成虎的文(wén)言(yán)文原文及(jí)翻译,欢迎阅读(dú)。
三人成虎翻译
庞葱要陪太子到邯郸去做(zuò)人质,庞葱对(duì)魏王说:“现在,如(rú)果有一个人说市(shì)集上有(yǒu)老虎,大王相信(xìn)吗(ma)?”魏王说:“不(bù)相信(xìn)。
”庞(páng)葱说:“如(rú)果两个人说(shuō)市集上有(yǒu)虎(hǔ),大王相信(xìn)吗(ma)呢?”魏王说(shuō):“那我就要疑惑了。
”庞葱又(yòu)说:“如果三个人(rén)说(shuō)市集上(shàng)有虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说(shuō):嫌判森“我会相信(xìn)。
”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很(hěn)清楚的,但是三个人说有(yǒu)老虎,就(jiù)像真有老虎了(le)。
如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多(duō),而毁(huǐ)谤(bàng)我的人超过(guò)了三个。
希望您能明察秋(qiū)毫。
”魏(wèi)王说:“我(wǒ)知道该(gāi)怎(zěn)么办。
”于(yú)是庞葱告(gào)辞(cí)而去,而(ér)毁谤他的话(huà)很快传到魏(wèi)王那里(lǐ)。
后(hòu)来太子结(jié)束(shù)了人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没(méi)有(yǒu)再召见他。
三人成(chéng)虎寓意(yì)
对人对事不能以为多数(shù)人说的就(jiù)可(kě)以轻(qīng)信,而(ér)要多方进行考察(chá)、思考(kǎo),并(bìng)以事(shì)实(shí)为(wèi)依据作出正确(què)的(de)判断(duàn)。
这种(zhǒng)现象在(zài)实(shí)际生活中很普遍,不(bù)加辨(biàn)识,轻信谎言,就会让(ràng)人(rén)犯错(cuò)误。
三人成(chéng)虎原文
庞葱与(yǔ)太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一(yī)人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘否。
’‘二(èr)人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三(sān)人(rén)言市有虎,王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫市(shì)之无虎明矣(yǐ),然而三人言而成(chéng)虎。
今邯郸去大(dà)梁也(yě)远(yuǎn)于市,而议臣(chén)者过于三人,愿王冲蠢察之(zhī)。
’王曰:‘寡人自(zì)为知。
’于是辞行,而(ér)谗言先(xiān)至(zhì)。
后太子(zi)罢质,果(guǒ)不得(dé)见。
(出自(zì)《战国(guó)策·魏策二》)
《战国策》简(jiǎn)介
《战国策》是中(zhōng)国(guó)古(gǔ)代的一部历(lì)史学名著。
它是一部国别体史(shǐ)书(《国语》是第一部)又称《国策(cè)》。
主(zhǔ)要记载(zài)战国时期谋臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东(dōng)周(zhōu)芹亩、西(xī)周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵(zhào)国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分(fēn)国编写(xiě),分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记载的历(lì)史(shǐ),上起公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至公元前(qián)221年高渐离以筑击(jī)秦始(shǐ)皇。
是(shì)先秦历史散文成就最高,影响最大的(de)著作之(zhī)一。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了