王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译是“王(wáng)于兴师,修我戈矛的。
关于(yú)王于(yú)兴师修我戈矛的意思吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻译以及王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师修我(wǒ)戈矛读音(yīn),王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译,王于(yú)兴师修我矛(máo)戟怎(zěn)么读,王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我矛戟,与子偕作!等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):
王(wáng)于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译
“王(wáng)于兴师,修我戈矛。
吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别”的意思是(shì)君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛。
该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍(páo)。
王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛。
与子同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同泽(zé)。
王于兴(xīng)师,修我(wǒ)矛戟。
与子(zi)偕作!岂曰无衣?与子(zi)同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!译文(wén):谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长(zhǎng)袍(páo)。
君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你同目标。
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那内衣。
君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修整我那矛与戟(jǐ),出发(fā)与(yǔ)你在一起。
谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同穿那战裙。
君王发(fā)兵去交(jiāo)战(zhàn),修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中(zhōng)国古代第(dì)一部诗(shī)歌(gē)总集《诗经》中的一首诗。
这是一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的战歌(gē),表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神。
全诗风格矫健爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱的(de)形(xíng)式(shì),抒写将士们在大敌当前、兵临城下之际(jì),以(yǐ)大局(jú)为重,与周王室保持一致,一听“王于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同(tóng)杀敌的英雄主(zhǔ)义气概和爱国主义精神(shén)。
王于(yú)兴师,修我戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思
君(jūn)王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。
《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚(yì)名
岂曰(yuē)无(wú)衣?与子(zi)同袍。
王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛。
与子(zi)同仇!
岂曰无衣?与子同(tóng)泽(zé)。
王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟。
与子偕作!
岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)裳。
王于(yú)兴师,修我甲兵。
与子偕行(xíng)!
译文
谁说我(wǒ)们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。
君(jūn)王(wáng)发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那内衣。
君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那矛与(yǔ)戟,出发(fā)与你在(zài)一起。
谁说(shuō)我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。
君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。
扩展资料:
这首诗充(chōng)满了(le)激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的(de)气氛。
按其内容(róng),当是一(yī)首战歌。
全诗表现了秦国军(jūn)民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂士皮渣(zhā)气和(hé)乐(lè)观精神,其独(dú)具(jù)矫健而爽朗的风格正是秦茄(jiā)握运人爱国主义精神的反映。
由于此诗旨在歌颂,也就是说以(yǐ)“美(měi)”为主,所(suǒ)以对秦军(jūn)来说有巨大的鼓舞力量。
据《左传》记载,鲁(lǔ)定(dìng)公(gōng)四(sì)年(公元(yuán)前(qián)506年(nián)),吴国军队攻陷楚国(guó)的首(shǒu)府郢都,楚臣申包胥到(dào)秦国求援,“立依于庭墙而哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不(bù)入(rù)口,七日,秦哀公为(wèi)之赋《无(wú)衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦师(shī)乃(nǎi)出”。
于是一举(jǔ)击退了吴兵。
诗共(gòng)三章(zhāng),采用了重叠复沓的形式颤梁(liáng)。
每(měi)一(yī)章句数、字数(shù)相等(děng),但(dàn)结构(gòu)的相同(tóng)并不意味简单的、机械的重复(fù),而(ér)是不(bù)断递进,有所发展的。
如(rú)首章(zhāng)结句“与子同仇”,是情(qíng)绪(xù)方面的,说(shuō)的是他们有共同的敌人。
二章结(jié)句“与子(zi)偕作”,作是起的(de)意思(sī),这才是行动的开始。
三章结句“与子偕行(xíng)”,行训(xùn)往,表明诗中的(de)战(zhàn)士们将(jiāng)奔赴(fù)前线共同杀敌(dí)了。
参考资料(liào)来(lái)源:百度百科-国风·秦风·无衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了