重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

佛诞是什么时候,佛诞是几月几日 佛诞是香港的劳工假期吗

佛诞是什么时候,佛诞是几月几日 佛诞是香港的劳工假期吗 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法是它们二者的主要区别在于词性(xìng)和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词的(de)。

  关于across 和(hé) cross的(de)区别(bié),cross和across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么(me)关系(xì),cross和(hé)across区(qū)别和用法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的区(qū)别(bié)是什(shén)么等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  它们二(èr)者的主要区(qū)别在于(yú)词性和使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是(shì)动词。

  across和cross这两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上(shàng)仅差一个(gè)字母,所以很容(róng)易混(hùn)淆。

  cross1.作动词用穿过(guò),越过。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相交(jiāo)

  它们二(èr)者的主(zhǔ)要(yào)区别在于词性和(hé)使用场合有所(suǒ)不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词。

  across和cross这两个词(cí)都是表示(shì)“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上(shàng)仅差(chà)一个字(zì)母,所以很容易混淆。

cross

  1.作动词用

  穿过,越(yuè)过。

  渡(dù)过;

  交(jiāo)叉, 相交; 错过。

  主要表(biǎo)示在物体表面上横穿(chuān)。

  如(rú)横(héng)过马路(lù)、过桥、过河等(děng),与(yǔ)go across同(tóng)义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过(guò)马路时没注意看,负有部分责(zé)任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).

  他已越过边界进入别国的领土(tǔ)。

  2.作名词用

  作名(míng)词时,有十字架;

  十字形饰物;

  画十字的动作;

  杂交品(pǐn)种; 混合(hé)物(wù);

  痛苦(kǔ), 苦难等意思。

  它(tā)有较(jiào)强的(de)构词能力,它所构成的(de)词(cí)的某些词义和用(yòng)法是值得注意的。

  比如crossroads是“十字路”或(huò)“十(shí)字(zì)路口(kǒu)”的意(yì)思,它(tā)的前(qián)面可以(yǐ)用a,但-s是不(bù)能(néng)丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后(hòu)参(cān)照”、“互见条(tiáo)目”的意(yì)思,专指(zhǐ)同(tóng)一(yī)书刊中前后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前后佛诞是什么时候,佛诞是几月几日 佛诞是香港的劳工假期吗参照的互(hù)见条目用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横(héng)道线”或“(铁路与(yǔ)公路的)交(jiāo)叉(chā)点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星(xīng)码头是在(zài)中环的一个(gè)渡(dù)口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在(zài)斑马线前停下。

across

  1.介词

  (表示位(wèi)置)在…对面[另一边]; 横(héng)在[披在]…上(shàng); 掠过…; 透(tòu)过(guò)

  (表示(shì)方向)横(héng)越(yuè), 横跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从…的另一面[边];

  (表示(shì)状态(tài))与…交叉着(zhe); 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一边到另(lìng)一边;

  在对面, 向对面;

  跨(kuà)度;

  成十字形(xíng), 成交叉状;

  传(chuán)达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国(guó)西北。

  2.across与go/walk等(děng)动词连(lián)用表示“穿(chuān)过,越过(guò),横穿”的意(yì)思。

  与cross基(jī)本(běn)同义,也是(shì)表示(shì)从物(wù)体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路,你会发(fā)现邮局就在你(nǐ)的左(zuǒ)边。

cross和across区别(bié)和用法是什么?

  1、词性不同

  across用(yòng)作介词或副词(cí),表示一个穿越(yuè)动作时要与一个实义动词连用。

  cross用作动词,可单独(dú佛诞是什么时候,佛诞是几月几日 佛诞是香港的劳工假期吗)表汪枣示穿(chuān)越动(dòng)作。

  2、用(yòng)法不同

  cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为动词后(hòu)可(kě)表示“画(huà)十字,划叉删去”,还可表示(shì)“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用作不及(jí)物动(dòng)词,也可用作及物动(dòng)词。

  用(yòng)作及(jí)物动(dòng)词(cí)时,接(jiē)名词(cí)或(huò)代词(cí)作宾(bīn)语。

  cross与oneself连用常旁(páng)陵岁(suì)指某些基督(dū)徒“用手在胸前画(huà)十字”。

  across与数量短语连用,置于单位名词之后,意为“…宽(kuān)”,表示跨(kuà)度。

  across还可(kě)表示状态,意为运睁“成十字形交叉状”。

  across后(hòu)常加from。

  3、词源不同

  across:14世纪(jì)进入英语,直接源自古(gǔ)法语(yǔ)的(de)an acros,意为从一头到另一(yī)头(tóu),处于跨越的(de)位置。

  cross:直(zhí)接源自古(gǔ)英语的cros;最(zuì)初源自古典(diǎn)拉(lā)丁语的crux,意为(wèi)高(gāo)而圆的柱子。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 佛诞是什么时候,佛诞是几月几日 佛诞是香港的劳工假期吗

评论

5+2=