重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义

  “苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦(qín)”的精(jīng)辟(pì)论(lùn)点(diǎn),“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭(miè)亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表作品。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家精心整的“《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书(shū),为太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱(ài)其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意(yì)思(sī)是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人(rén),省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成(chéng)的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家(jiā)的(de)人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给别(bié)人省略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动(dòng)词(cí),曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词(cí),凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)(动词(cí),朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁(cái)的一(yī)种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考(kǎo)能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的(de)跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事

     下(xià):取(qǔ)自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     通(tōng)毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的(de)贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送给别人(rén),就(jiù)像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城(chéng),这才能(néng)睡(shuì)一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四(sì)周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来就(jiù)是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴(chái)救火,柴不(bù)烧完(wán),火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终(zhōng)也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够(gòu)守(shǒu)住他们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的(de)计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们(men)的(de)国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心合(hé)力地向西(对(duì)付秦(qín)国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天天割地(dì),月月割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要被积久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的(de)势(shì)力比秦国弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

  为了独(dú)占(zhàn)天下,各国之间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其(qí)根本(běn)原因是(shì)秦国(guó)经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不(bù)是进行(xíng)史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之(zhī)有(yǒu)故(gù)、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这(zhè)篇(piān)文章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历(lì)史事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合(hé)的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明(míng)了作者明(míng)达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从(cóng)正(zhèng)面加以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂(lù)者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这(zhè)一论(lùn)点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了(le)具有一(yī)般论说文(wén)用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还(hái)有语(yǔ)言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于(yú)言表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫(fū)六(liù)国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句p>

《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大(dà)家!更多(duō)精彩内容(róng)请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中(zhōng)祥符(fú)二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同(tóng)至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所著权(quán)书、衡论等二十(shí)二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日(rì)割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对(duì)该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词(cí)作(zuò)名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列(liè)国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人(rén),省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其(qí)他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的(de)威势。

  劫(jié),胁(xié)迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

    本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句 1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一(yī)行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动(dòng)词的(de)使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之(zhī)奇(qí)才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全部(bù)是(shì)因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国(guó)受(shòu)贿赂所(suǒ)得(dé)到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的(de)土地(dì),(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那些土地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周(zhōu)边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经(jīng)决定了(le)。

  到了(le)覆灭的(de)地步(bù),道理本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好像(xiàng)抱(bào)柴(chái)救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计(jì)策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变成(秦国(guó)的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还活着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的有利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的(de),其根(gēn)本(běn)原因是(shì)秦国经过商秧变法(fǎ)的(de)彻底改(gǎi)革,确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关(guān)系(xì),经济得(dé)到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进行深(shēn)入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是(shì)否(fǒu)准确、全面地(dì)评价(jià)了历史(shǐ)事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据(jù)史实(shí),抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来立论,针砭(biān)时弊(bì),切中要害(hài),表明了作者明达而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般(bān)方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦受(shòu)赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北(běi)宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了(le)具(jù)有一般论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点之外,还有语言(yán)生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地(dì)说(shuō)明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表(biǎo),有着(zhe)强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

评论

5+2=