重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

jn是什么意思网络用语 JN有特别含义吗

jn是什么意思网络用语 JN有特别含义吗 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万(wàn)年教(jiào)子文言(yán)文翻译注释和启示(shì),文(wén)言文(wén)《陈万年教子》翻译是《陈(chén)万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病(bìng)了(le),把儿子陈咸叫来跪在床边训话的(de)。

  关于陈(chén)万年教子文言文(wén)翻译注释(shì)和启示(shì),文言文《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译以(yǐ)及陈(chén)万年教子文(wén)言文翻译注(zhù)释和启示,陈万年教子文言文的翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈万年教子(zi)解释(shì),《陈(chén)万(wàn)年教子(zi)》等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

陈万年教子文言(yán)文翻(fān)译注释和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈万年教(jiào)子》翻译

  《陈万年教子》翻译:陈(chén)万年是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话。

  一直说到半夜,陈(chén)咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏风。

《陈万年教子》翻译(yì)

  陈万年是朝中(zhōng)显赫的大官(guān),有一次(cì)陈万年病了(le),把儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训(xùn)话(huà)。

  一(yī)直说到半夜,陈咸打了(le)瞌睡,头(tóu)碰到了屏风。

  陈(chén)万年(nián)很生(shēng)气,想要拿棍子打他,说:“我作为父(fù)亲教育你,你反(fǎn)而(ér)打瞌睡(shuì),不(bù)听我的话,这是(shì)什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙(máng)跪下叩头认(rèn)错(cuò),说:“我完(wán)全明白您所说的话(huà),主要的(de)意思是教我要对上司要奉(fèng)承拍马屁罢了!”陈(chén)万年没有(yǒu)再说话。

《陈万年教子(zi)》注释

  尝:曾(céng)经。

  戒:同“诫”,告(gào)诫;

  教训。

  语(yǔ):谈论(lùn),说(shuō)话。

  睡(shuì):打瞌睡。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖(zhàng):名词用作(zuò)动词,用棍子打。

  之(zhī):代词,指代(dài)陈咸。

  曰(yuē):说。

  乃公:你的父(fù)亲(qīn) ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓:完(wán)全明白,具,都。

  大要:主要的意思。

  大(dà)要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。

  拍(pāi)马屁(pì)。

  乃(nǎi):是

  复(fù):再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈(chén)万年教子》原文

  陈万年乃朝中(zhōng)重臣也,尝病,召子咸教戒于床下。

  语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏风。

  万年(nián)大怒(nù),欲杖之,曰:“乃公戒汝(rǔ),汝反(fǎn)睡,不听吾(wú)言,何也?”咸叩头谢曰:“具(jù)晓所言(yán),大要(yào)教咸谄也(yě)。

  ”万(wàn)年乃不复言。

陈万年教子(zi)文言文注解(jiě)及翻译

     文言(yán)文是中国古代的一种(zhǒng)书面语(yǔ)言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书(shū)面语。

  下面(miàn)是我为你带(dài)来的(de)陈万年(nián)教(jiào)子文言文注解及(jí)翻(fān)配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年教子原文(wén)

     陈万(wàn)年(nián)乃朝中(zhōng)重(zhòng)臣,尝病,召(zhào)其子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风。

  万年(nián)大怒(nù),欲杖之(zhī),曰:乃(nǎi)公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也?咸叩(kòu)头谢曰:具(jù)晓所敬卖中言(yán),大(dà)要教咸谄(读(dú)缠(chán)的音(yīn)))也。

   万年(nián)乃不复言。

     选(xuǎn)自(zì)(班固《汉书●陈(chén)万年传》)

     译文

     陈万年是亮山(shān)朝中的重(zhòng)臣(chén),曾经病了,把(bǎ)儿子陈咸叫(jiào)到床前。

  告诫他做(zuò)人的道理(lǐ),讲到半夜,陈咸打(dǎ)瞌(kē)睡,头碰到了屏风(fēng)。

  陈万年非(fēi)常生气,要拿棍子打他,训斥说:你的父亲口口声声(shēng)教你,你却打瞌睡,(你)不听我的(de)话,这是为什么?陈咸赶忙跪下叩(kòu)头道(dào)歉说:您说(shuō)的话的意思我都知道(dào),主要意思是教(jiào)我奉(fèng)承拍马(mǎ)屁。

  陈万(wàn)年于是(shì)不敢(gǎn)再说话(huà)。

     注释(shì)

     1.咸:陈咸,陈(chén)万(wàn)年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大(dà)要:主要。

     4.乃(nǎi)公:你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话(huà)

     9.显:显赫

     10.杖(zhàng):打(dǎ)

     11.其:陈万(wàn)年的儿子(代词)

     12.之:代(dài)(陈咸)

     13.曰:说

     14.大(dà)要;主(zhǔ)要的意(yì)思。

     15.具晓:完全(quán)明(míng)白

     16.复:再(zài)

     17.具晓所言(yán):您说的(de)话的.意思(sī)我都明白

     18.谄(chǎn)(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打(dǎ)瞌睡。

     启发(fā)

     ①父母是(shì)孩子的(de)第一任(rèn)老师(shī),父母的一言一行都会(huì)在(zài)孩(hái)子身上(shàng)印下深深的烙印,所以说,作为父母千万要(yào)做一个合格产品.但(dàn)是也有教孩子走歪道的父母,文中陈万年(nián)就是(shì)其中一个。

     ②在这个(gè)世界上(shàng)有(yǒu)长辈教唆(suō)小辈学(xué)会阿谀奉承的,陈万年就是这(zhè)类反(fǎn)面角色的代(dài)表之(zhī)一,但也有一些好的长(zhǎng)辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得了不要(yào)光(guāng)阿谀奉承与听信谗言。

  陈万年教子文言文翻译注释和(hé)启示,文(wén)言文(wén)《陈万年教子(zi)》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的(de)大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸(xián)叫来(lái)跪在床边(biān)训(xùn)话的。

  关(guān)于陈万(wàn)年教子文言(yán)文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译(yì)以及陈(chén)万年教子文言文(wén)翻译注释(shì)和启(qǐ)示,陈万年教子文(wén)言文的翻译,文(wén)言文《陈(chén)万年教子》翻译(yì),陈万年教子解释,《陈万年教子》等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

陈万年(nián)教子文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释和(hé)启(qǐ)示,文言文《陈万年教子》翻译

  《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子(zi)》翻译:陈(chén)万年是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的大官,有(yǒu)一次(cì)陈万年病了,把儿子(zi)陈咸(xián)叫来跪在(zài)床边训话。

  一直说(shuō)到半夜,陈(chén)咸打了瞌睡(shuì),头碰到了屏风。

《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译(yì)

  陈万年是(shì)朝(cháo)中显赫的大(dà)官,有一次陈万年病了(le),把儿子陈咸叫(jiào)来跪(guì)在床边训话。

  一直说(shuō)到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年很生气,想要拿棍子打(dǎ)他,说(shuō):“我作为(wèi)父亲教育你,你反而打瞌睡,不听我的(de)话,这(zhè)是什(shén)么道理?”陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头(tóu)认错,说(shuō):“我完(wán)全明白您所(suǒ)说的话,主要的意思是(shì)教我要对上司要奉承(cjn是什么意思网络用语 JN有特别含义吗héng)拍马屁罢了!”陈万年没有(yǒu)再说(shuō)话。

《陈万年教子》注释

  尝:曾经(jīng)。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌睡(shuì)。

  欲:想要。

  杖:名词用作动词,用(yòng)棍子打。

  之:代(dài)词,指代陈咸(xián)。

  曰(yuē):说。

  乃公:你的父亲(qīn) ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓:完全明白,具(jù),都。

  大要:主要的(de)意思。

  大要(yào)教咸(xián)谄:主要(yào)的意思是(shì)教我奉承(chéng)拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承(chéng)。

  拍马(mǎ)屁。

  乃(nǎi):是

  复:再(zài)。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年教子》原(yuán)文

  陈万年乃朝中重臣也(yě),尝病,召子咸教戒于床下。

jn是什么意思网络用语 JN有特别含义吗

  语(yǔ)至三(sān)更(gèng),咸睡,头触屏风(fēng)。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要(yào)教咸谄也。

  ”万(wàn)年乃不复言。

陈万(wàn)年教子文言文(wén)注解及翻译

     文(wén)言文是中国古代(dài)的(de)一种书面语言,主要包括以先秦时期的(de)口语为基础而(ér)形成(chéng)的(de)书面语。

  下面(miàn)是我为你(nǐ)带来(lái)的(de)陈万(wàn)年教子(zi)文言文注解及(jí)翻配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年教子原文(wén)

     陈万年乃(nǎi)朝中重臣(chén),尝病,召其子(zi)陈咸戒(jiè)于(yú)床(chuáng)下(xià),语(yǔ)至(zhì)三(sān)更,咸(xián)睡,头(tóu)触屏风(fēng)。

  万年大(dà)怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言,何(hé)也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大要教咸谄(读(dú)缠的音(yīn)))也(yě)。

   万年乃(nǎi)不(bù)复言。

     选自(班(bān)固《汉书(shū)●陈万年传》)

     译文

     陈万年是亮山朝中的(de)重臣(chén),曾经病了,把儿(ér)子(zi)陈咸叫(jiào)到床前。

  告诫他做人的道理,讲到(dào)半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。

  陈(chén)万年非常生气,要拿棍(gùn)子(zi)打他(tā),训斥说:你的父亲口口声(shēng)声教你(nǐ),你却打瞌睡,(你)不听我的话,这(zhè)是为什么?陈咸赶忙跪(guì)下(xià)叩头(tóu)道(dào)歉说:您说(shuō)的话(huà)的意思我(wǒ)都知(zhī)道,主要意思(sī)是教我奉承拍马屁。

  陈万年于(yú)是不敢再jn是什么意思网络用语 JN有特别含义吗说话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要(yào):主要(yào)。

     4.乃公:你(nǐ)的父亲

     5.尝:曾经(jīng)。

     6.具:全(quán),都

     7.谢:道歉

     8.语:说话(huà)

     9.显:显赫

     10.杖:打(dǎ)

     11.其:陈万年的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思(sī)。

     15.具晓:完全(quán)明白

     16.复:再(zài)

     17.具晓所言:您说的话的.意思(sī)我都明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马(mǎ)屁。

     19.睡:打(dǎ)瞌睡。

     启发

     ①父母是孩子的第一任老师,父母(mǔ)的一言一行(xíng)都(dōu)会在孩子身(shēn)上印下深深(shēn)的烙印,所以说,作为父母千万要做一个(gè)合格产(chǎn)品.但是也有教孩子(zi)走歪道的父母(mǔ),文中陈万年(nián)就是其中一个。

     ②在(zài)这个(gè)世界(jiè)上(shàng)有(yǒu)长辈教唆小辈学(xué)会(huì)阿(ā)谀奉承的,陈万年就是这类(lèi)反(fǎn)面角色的(de)代表之(zhī)一,但也有一些好的长辈。

     ③通(tōng)过这篇文章,我们懂得了不要光阿谀奉(fèng)承(chéng)与听信(xìn)谗言。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 jn是什么意思网络用语 JN有特别含义吗

评论

5+2=