远则(zé)怨近则(zé)不(bù)逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则(zé)不(bù)逊(xùn)是“近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则(zé)怨,近则不(bù)逊以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意(yì)思呢,远则怨,近则不(bù)逊,远则(zé)不逊近则怨(yuàn),前一句(jù)是什么?,远则怨,近则(zé)不恭等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:
远则怨近(jìn)则不逊是什么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)
“近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)”的意思是:相(xiāng)近(jìn)了(le)会看你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子(zi)曰:“唯女子与小人(rén)为难(nán)养也(yě),近(jìn)之则不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也”的说话对(duì)象是(shì)“君子(zi)”中的(de)“人主”,“女子(zi)”不(bù)是泛(fàn)指所有的女性(xìng),而是(shì)特指“人主”身(shēn)边的“臣妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小(xiǎo)人则是与君子之道相违背之人。
近则不(bù)逊远则怨(yuàn)什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的(de)原文为子曰:“唯(wéi)女子与键帆小人为(wèi)难养也!近之(zhī)则不孙(sūn),远之(zhī)则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆(pū)从真难蓄(xù)养啊!亲(qīn)近(jìn)他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他(tā)们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这(zhè)句话中(zhōng),“唯”,用于句(jù)首(shǒu)的(de)发语词,表肯定或(huò)无实(shí)义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命(mìng)于天”。
通常是解作“只有”,今(jīn)不从。
女子与小人(rén)在此处应(yīng)是(shì)指(zhǐ)古(gǔ)时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是(shì)指春秋(qiū)时卫稿隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫(fū)人南子,也有人(rén)认为(wèi)是(shì)泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解(jiě)作“调教(jiào)”、“相处”的,亦(yì)通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也解(jiě)析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这句话,在主(zhǔ)张男女平权(quán)的(de)现代受(shòu)到了(le)很多抨(pēng)击,被认(rèn)为是歧视(shì)女性。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的(de)思想核心没有“一以(yǐ)贯之”的认(rèn)识,就比较(jiào)容易引发误会(huì)。
本(běn)章争议(yì)的焦(jiāo)点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否泛指(zhǐ)女性。
其(qí)实(shí),即便(biàn)本章的(de)“女子”确(què)实是泛指女性,那(nà)也是指孔子(zi)所(suǒ)观察到的、当时社(shè)会和文化(huà)背景中的特定“女(nǚ)性”群体。
之所以要(yào)强调这一(yī)点(diǎn),是因为古(gǔ)代与现代的社(shè)会形态(tài)和(hé)文化背景差异巨大(dà),而这些因素(sù)对于群体的心理塑造则具有决(jué)定性(xìng)的作用(yòng)。
远则怨近(jìn)则(zé)不逊是(shì)什么意(yì)思解释(shì),远则怨,近四月的小说集,四月的小说好看吗(jìn)则不(bù)逊是“近则(zé)不逊,远则怨”的(de)意思(sī)是:相(xiāng)近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋(mái)怨你的(de)。
关于远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊以及(jí)远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢(ne),远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近则(zé)怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):
远则怨近(jìn)则不逊是什么四月的小说集,四月的小说好看吗(me)意(yì)思解释,远则怨,近则不逊
“近则(zé)不逊,远则(zé)怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的(de)说(shuō)话(huà)对象是(shì)“君子”中(zhōng)的“人主”,“女(nǚ)子(zi)”不(bù)是泛指所(suǒ)有的女性(xìng),而是特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的(de)身边人,小人则是与(yǔ)君子之道(dào)相违背(bèi)之人。
近则不(bù)逊远则怨什么意(yì)思(sī)
近则(zé)不(bù)逊,远则怨的意思:相近了(le)会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯女子与键帆(fān)小人为难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍(shì)仆(pū)从真难蓄(xù)养啊!亲近他(tā)们则恃(shì)宠而骄,疏远(yuǎn)他们(men)则(zé)心生怨恨(hèn)。
”
在这句(jù)话(huà)中,“唯”,用于句首的发语词(cí),表肯定或无实义(yì)。
如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗(huā)天子,受(shòu)命于天”。
通常(cháng)是解作(zuò)“只有”,今不(bù)从。
女子与小人在此(cǐ)处应是指(zhǐ)古(gǔ)时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春秋(qiū)时(shí)卫(wèi)稿隐雹灵公的夫人(rén)南子,也有人认(rèn)为是泛(fàn)指女(nǚ)性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄(xù)养。
也有解(jiě)作“调(diào)教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无(wú)礼、骄横。
“孙(sūn)”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为难养也解析(xī)
“唯女(nǚ)子(zi)与小(xiǎo)人为难养也”这句话(huà),在(zài)主张男女平权(quán)的现(xiàn)代受到(dào)了很多(duō)抨击,被(bèi)认(rèn)为是歧视(shì)女性(xìng)。
《论(lùn)语(yǔ)》中的一些(xiē)章句缺(quē)乏语境的支撑(chēng),若仅仅是(shì)从字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没(méi)有“一以贯(guàn)之(zhī)”的认识,就比较容易(yì)引(yǐn)发误(wù)会。
本章争议的焦点(diǎn),就在于“女子”一(yī)词究(jiū)竟是否泛(fàn)指(zhǐ)女(nǚ)性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那(nà)也是指(zhǐ)孔子所观察到的、当时社会和文化背景中(zhōng)的特定“女性”群体。
之所(suǒ)以(yǐ)要强调(diào)这一点,是因(yīn)为古代与现代(dài)的社会(huì)形态(tài)和(hé)文化背景差异(yì)巨大,而这(zhè)些(xiē)因素对于(yú)群(qún)体的心(xīn)理塑造(zào)则具有决定性的(de)作用。
未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 四月的小说集,四月的小说好看吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了