登高而招,臂非加长也(yě),而见者远(yuǎn)道理,登高而(ér)招,臂非加(jiā)长也,而见者远(yuǎn),顺(shùn)风而呼是(shì)出自:《劝学》先秦·荀子意思:登到高(gāo)处招手(shǒu),手臂并(bìng)没有加(jiā)长,可是远(yuǎn)处的人却能看见的。
关(guān)于登高而招,臂非加长也,而见者(zhě)远道理,登(dē日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗ng)高(gāo)而招,臂(bì)非(fēi)加长(zhǎng)也,而见者远,顺风而呼(hū)以及(jí)登高而招(zhāo),臂非加(jiā)长也,而(ér)见者远道理,登高而招,臂非(fēi)加长也,而见者远翻译句式,登高而招,臂非加(jiā)长也,而见(jiàn)者远,顺风而呼,登高而招,臂非加(jiā)长(zhǎng)也句式(shì),登高而招,臂非加长也,而见者远是(shì)什么(me)意(yì)思等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识(shí):
登高而招,臂非加长也,而见(jiàn)者远(yuǎn)道理,登高而(ér)招,臂非(fēi)加长(zhǎng)也(yě),而见者远(yuǎn),顺风(fēng)而呼
出自:《劝(quàn)学》先秦·荀子意思(sī):登到高处招(zhāo)手(shǒu),手(shǒu)臂并没有加长,可是远处的人却能看见。
节选:吾(wú)尝终日而思矣(yǐ),不(bù)如须臾(yú)之所学也;
吾(wú)尝跂而望矣(yǐ),不如登高(gāo)之博见也。
登高而招(zhāo),臂非加长(zhǎng)也,而见者(zhě)远(yuǎn);
顺风(fēng)而呼,声(shēng)非加(jiā)疾也(yě),而闻者(zhě)彰。
日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗假舆马者,非利足也(yě),而致千里;
假舟楫(jí)者,非能(néng)水也,而绝(jué)江河。
君子生非异也,善假于物也。
翻译:我曾(céng)经一天到晚地冥思苦(kǔ)想,(却)比不上片刻学到的知(zhī)识(shí)(收(shōu)获大);
我曾经踮(diǎn)起脚向(xiàng)远处望,(却)不(bù)如登到高处见(jiàn)得广。
登到高(gāo)处招手,手臂并没有加长,可(kě)是远处的人却能(néng)看见;
顺着风(fēng)喊,声(shēng)音并没有加大,可是听的人却能听(tīng)得很清楚。
借助车马的人,并不是脚走得(dé)快,却可以(yǐ)达到(dào)千里之外,借助舟船的人,并不善(shàn)于游(yóu)泳,却(què)可以横渡长(zhǎng)江(jiāng)黄河。
君子(zi)的资质秉(bǐng)性跟一般人(rén)没什么(me)不同,(只是君子)善于(yú)借助外物(wù)罢了。
扩展资料背景:战国时(shí)期儒家的重要代表人物是孟(mèng)子和荀子。
孟(mèng)子宣(xuān)扬“劳(láo)心者治人,劳(láo)力者治于人”为统治(zhì)阶级辩护的(de)思(sī)想,而荀子却认为:人力(lì)能征服自(zì)然,应该利用自然为人类服务。
他的门(mén)人韩非、李斯(sī)成为(wèi)战国末期(qī)的法家重要代表(biǎo)人物。
赏(shǎng)析(xī):本文围绕“学不可以已”这个中(zhōng)心论(lùn)点,从学习的意义、作用、态度等方面,有条理、有(yǒu)层次(cì)地加以阐(chǎn)述。
大量运用(yòng)比喻(yù)来说明(míng)道(dào)理,是这(zhè)篇(piān)文章(zhāng)的特色。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了