相委而去的委的古义和(hé)今(jīn)义(yì)是什么,相委而去的(de)委的(de)古义和今义各(gè)是什么是(shì)“相委(wěi)而(ér)去”的“委”古(gǔ)义是:丢下,舍弃,抛(pāo)弃的。
关于相委而(ér)去(qù)的委的古义和今义是什么,相委(wěi)而去的委的(de)古义和今义各(gè)是什么以(yǐ)及相委而去的委的古义和今(jīn)义是(shì)什么,相委(wěi)而去(qù)的委的古义和今义(yì)分(fēn)别是什么,相委(一本书多重,一本书多重有一斤吗wěi)而去的(de)委的(de)古(gǔ)义(yì)和(hé)今义各是(shì)什么,相委而去的委的古今异(yì)义,相委而(ér)去的委在古文中(zhōng)的意(yì)思等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:
相委而去的委(wěi)的(de)古义和今义是什么,相委而去(qù)的委的(de)古义和今义各是什(shén)么
“相委而去”的“委”古义是:丢下,舍弃(qì),抛弃。
今义是(shì):1、任,派,把事交(jiāo)给人办。
2、抛弃,舍(shě)弃,委弃。
3、推托。
4、曲折。
5、积聚。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精(jīng)打(dǎ)采(cǎi),不振作。
“相委而(ér)去”出(chū)自《陈太丘与友期(qī)》,原文:陈太(tài)丘与友期行,期日中。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年(nián)七岁,门外戏。
客问元方:“尊(zūn)君在(zài)不?”答曰(yuē):“待君久(jiǔ)不至,已去(qù)。
”友人便怒曰:“非人哉(zāi)!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君(jūn)与家君期日中。
日(rì)中不至(zhì),则是无信;
对子骂父(fù),则(zé)是无礼(lǐ一本书多重,一本书多重有一斤吗)。
”友人(rén)惭,下车引之。
元方入门(mén)不(bù)顾。
赏析:《陈太(tài)丘与友期(qī)》是(shì)南朝文学(xué)家刘义庆的作品,也作《陈太丘与友期(qī)行》,出自《世说(shuō)新语》。
记(jì)述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要(yào)讲诚(chéng)信,为人要方正。
同(tóng)时(shí)赞扬(yáng)了陈元方维护父亲(qīn)尊严的责任感和无畏精神。
相(xiāng)委而去的委的古义和今义
“相委而去(qù)”的(de)“委(wěi)”埋念卜古(gǔ)义是:丢(diū)下(xià),舍弃,抛弃(qì)。
今(jīn)义(yì)是(shì):
1、任,派,把事交给人办(bàn)。
2、抛弃(qì),舍(shě)弃(qì),委弃。
3、推托。
4、曲(qū)折。
5、积聚(jù)。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精打(dǎ)采,不(bù)振(zhèn)作。
“相(xiāng)委而(ér)去(qù)”出自《陈太丘与友期》,原文(wén):
陈太丘与友期行,期日中。
过中不至,太(tài)丘(qiū)舍去,去后乃至(zhì)。
元方(fāng)时(shí)年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君(jūn)久不至(zhì),已(yǐ)去(qù)。
”友弯穗人便(biàn)怒(nù)曰:高闷“非人哉!与人期行,相委而去。
”元(yuán)方曰:“君与家君期日中。
日中(zhōng)不(bù)至,则是无(wú)信;对子骂父(fù),则是无礼。
”友人惭,下车引之。
元方入(rù)门不顾。
赏(shǎng)析:
《陈太丘(qiū)与友期》是南朝文学(xué)家刘义(yì)庆的(de)作品,也作《陈(chén)太丘(qiū)与友期行》,出自《世(shì)说新(xīn)语(yǔ)》。
记述了陈(chén)元(yuán)方与来客对话时的(de)场(chǎng)景,告诫人们办事要(yào)讲诚信,为人要方正(zhèng)。
同时(shí)赞(zàn)扬了陈元方维护父亲尊严(yán)的责任感和无畏(wèi)精神。
未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 一本书多重,一本书多重有一斤吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了