重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子

磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译是于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì):于(yú)令仪是曹州人,是(shì)做(zuò)生(shēng)意的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已(yǐ),晚年(nián)家境颇(pǒ)为富裕的。

  关于于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责(zé)盗(dào)古文翻译(yì)以及于令仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注(zhù)释,于(yú)令(lìng)仪(yí)不责磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子(zé)盗文言文翻(fān)译(yì)卒为良民,于令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻(fān)译(yì),于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗全文(wén)意(yì)思,于令仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文(wén)翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译(yì):于令仪是曹州(zhōu)人,是做生意的(de),为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上有人到他(tā)家行盗(dào),于令仪(yí)的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。

于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译

  曹州(zhōu)于令仪,是做(zuò)生(shēng)意的人,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年(nián)家境(jìng)颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有人到(dào)他家行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷(tōu),原(yuán)来(lái)是邻(lín)居的儿子。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少犯错,为什(shén)么(me)要做小偷呢?”那人回答说(shuō):“都是贫(pín)穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么,小偷回(huí)答说:“有十(shí)贯铜钱(qián)就(jiù)足够买(mǎi)食(shí)物及衣服(fú)了(le)。

  ”令仪(yí)按照他要求的数目给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪(yí)对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上背着十贯(guàn)铜钱回家(jiā),我担心你被(bèi)人盘问。

  ”留(liú)到天(tiān)亮才打发他走。

  盗贼(zéi)感到十分惭愧(kuì),最后成为良民(mín)。

  乡里的人(rén)们,都称道于令仪是名善士。

  于令仪(yí)挑选出一(yī)些优秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘请有名的儒士来教导(dǎo)他们他的儿子于伋,侄儿(ér)于杰与于效,后来都相继考(kǎo)中了进士(shì),后来,他们于家是曹南一带的(de)名门望族。

于(yú)令(lìng)仪不责盗原(yuán)文

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富(fù)。

  一夕(xī),盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”于令(lìng)仪如其所言与之,其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千(qiān)以归,恐为人(rén)所诘。

  ”留之(zhī),至(zhì)明(míng)使去(qù)。

  盗大(dà)感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡(xiāng)里称(chēng)君为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族(zú)。

于令仪不责盗翻(fān)译

  魏(wèi)国有个叫于令仪的商人(rén),他(tā)为(wèi)人忠厚不得罪(zuì)人,晚年(nián)时的家道非(fēi)常富足。

  有(yǒu)天(tiān)晚(wǎn)上,一名小偷侵(qīn)入他家中行窃,被他的几个儿子逮住了(le),发(fā)现原来是邻居(jū)的小孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一(yī)向很少做错事,有什么苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷回答说(shuō):“为贫困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他(tā)想(xiǎng)要什么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十贯(guàn)钱(qián)足(zú)够穿(chuān)衣吃饭就行了(le)。

  ”于(yú)令仪(yí)依照他的(de)要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他(tā),小偷(tōu)大(dà)为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子带(dài)着十(shí)贯(guàn)铜钱(qián)回去,恐怕你会被(bèi)人(rén)追问的(de),留下钱财,到了明天再(zài)拿走。

  ”那小偷深感(gǎn)惭愧,后来终于(yú)成了善(shàn)良的人。

  邻(lín)居乡里都称令(lìng)仪是好(hǎo)人。

  扩(kuò)展资料(liào)

  《于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)》又(yòu)称《于令仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚(wǎn)年(nián)家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得(dé)十千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿(fǎng)举(jǔ)进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子

评论

5+2=