重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

充电宝100wh等于多少毫安

充电宝100wh等于多少毫安 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻译注释,文(wén)言文(wén)许行原文及翻(fān)译及注释是本文整理(lǐ)了《许(xǔ)行》原(yuán)文以及(jí)翻(fān)译和文中人物简介,欢迎阅读的。

  关于(yú)文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译注释,文言文许行原文及翻(fān)译及(jí)注(zhù)释以及文言文许行(xíng)原文(wén)及翻译(yì)注释,文(wén)言文许(xǔ)行原文及翻译拼音,文言文许行原文及翻(fān)译及注(zhù)释,许行古文,许行原文(wén)及翻(fān)译古文岛等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

文言文许行(xíng)原(yuán)文及翻译注释,文言(yán)文许(xǔ)行原(yuán)文及(jí)翻译及注释

  本(běn)文整(zhěng)理了《许行》原文以及翻译和文(wén)中(zhōng)人物简(jiǎn)介(jiè),欢(huān)迎阅读。《许行》原(yuán)文(wén)

  有(yǒu)为(wèi)神农之言者(zhě)许行,自楚之滕,踵门而告文公曰(yuē):“远方(fāng)之人,闻(wén)君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文(wén)公与(yǔ)之处。

  其徒数十(shí)人,皆衣褐,捆屦织席以为食(shí)。

  陈(chén)良(liáng)之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋(sòng)之滕,曰(yuē):“闻(wén)君行圣人(rén)之政,是亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而大(dà)悦,尽(jǐn)弃其学而学焉(yān)。

  陈相见孟子,道(dào)许行之言曰:“滕(téng)君,则诚贤君也(yě);

  虽然(rán),未闻道也。

  贤者与民并(bìng)耕(gēng)而食(shí),饔飧而治。

  今也,滕有仓廪府(fǔ)库,则(zé)是(shì)厉民而自养也,恶(è)得贤(xián)!”

  孟(mèng)子曰:“许(xǔ)子必种粟而后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织(zhī)布然后(hòu)衣(yī)乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)奚为不自织?”曰(yuē):“害于(yú)耕(gēng)。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以釜甑爨(cuàn),以铁(tiě)耕(gēng)乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易(yì)械器者(zhě),不为(wèi)厉陶冶;

  陶冶亦(yì)以其械(xiè)器(qì)易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷(fēn)纷然(rán)与(yǔ)百(bǎi)工交易?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工之(zhī)事,固不可(kě)耕(gēng)且为也。

  ”“然则治(zhì)天下,独(dú)可耕且为与?有大人之事,有小人之事(shì)。

  且一(yī)人(rén)之身而百(bǎi)工之所为备,如必自(zì)为(wèi)而(ér)后用之,是率天下而路(lù)也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳(láo)力,劳(láo)心(xīn)者治人,劳力者治于人;

  治于人者食人,治人(rén)者(zhě)食于人,天下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平(píng)。

  洪水横流,泛滥(làn)于天下。

  草木(mù)畅(chàng)茂(mào),禽兽繁(fán)殖,五谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使益掌火;

  益烈(liè)山泽(zé)而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济漯,而注诸(zhū)海;

  决汝汉,排(pái)淮泗,而注之江;

  然后中国(guó)可得而(ér)食也。

  当(dāng)是(shì)时也,禹(yǔ)八(bā)年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  “后稷(jì)教民稼穑,树艺(yì)五谷,五谷(gǔ)熟而民人(rén)育。

  人之有道也,饱食煖衣逸居而无教,则近于(yú)禽兽。

  圣人有忧(yōu)之,使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君(jūn)臣有义,夫妇有别,长幼有(yǒu)叙,朋友(yǒu)有信(xìn)。

  放勋曰(yuē):‘劳之来之,匡之直之,辅之(zhī)翼之,使自得之(zhī),又(yòu)从而振德之(zhī)。

  ’圣人之(zhī)忧(yōu)民如(rú)此,而暇耕乎?”

  “尧以不得舜(shùn)为(wèi)己(jǐ)忧,舜以不得禹、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫以百亩之不(bù)易为己(jǐ)忧者(zhě),农夫也。

  分人以财谓之惠,教人以(yǐ)善谓(wèi)之忠,为天下得人者谓之(zhī)仁。

  是故以天下与人易,为(wèi)天下(xià)得人难。

  孔(kǒng)子曰:‘大哉,尧(yáo)之(zhī)为君!惟天为(wèi)大,惟(wéi)尧则之(zhī),荡荡(dàng)乎(hū),民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎(hū),有天下而不与焉(yān)!’尧舜之治天下,岂无所用其心(xīn)哉?亦(yì)不用于耕耳!”

  “从许子之道,则市贾(jiǎ)不贰(èr),国中无伪;

  虽使(shǐ)五(wǔ)尺之童(tóng)适市,莫(mò)之或欺。

  布(bù)帛长(zhǎng)短同,则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五谷多寡同(tóng),则贾相若;

  屦大小同,则(zé)贾相若。

  ”

  曰:“夫(fū)物之不齐,物(wù)之情也(yě)。

  或相倍(bèi)蓰,或相什(shén)伯,或相(xiāng)千(qiān)万。

  子比而(ér)同之,是(shì)乱天(tiān)下也。

  巨(jù)屦(jù)小屦同贾,人岂为之(zhī)哉?从许子之道,相率而为伪者也,恶能治(zhì)国家!”

《许(xǔ)行》翻译

  有个(gè)研究神农(nóng)学说的人许行(xíng),从(cóng)楚(chǔ)国来到滕国,走到门前禀告滕文(wén)公说:“远方(fāng)的人,听说您实行仁政,愿(yuàn)意接受一处住(zhù)所做(zuò)您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住所(suǒ)。

  他的(de)门徒几十人,都穿粗麻布的衣(yī)服,靠编鞋织席(xí)为生。

  陈良的门徒陈相,和(hé)他(tā)的弟弟陈辛(xīn),背了农(nóng)具耒和耜从宋(sòng)国(guó)来到滕国(guó),对膝文公(gōng)说:“听说您实(shí)行圣人的政治主(zhǔ)张,这(zhè)也(yě)算是圣人了,我们愿(yuàn)意做(zuò)圣人(rén)的(de)百姓(xìng)。

  ”

  陈(chén)相见到许行后非常高兴,完全放弃了他(tā)原来所学(xué)的(de)东西而(ér)向(xiàng)许行学习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许(xǔ)行的话说(shuō)道(dào):“滕国的国君,的(de)确是贤德的(de)君主;

  虽然这样,还没(méi)充电宝100wh等于多少毫安听(tīng)到治(zhì)国的真道理。

  贤君应(yīng)和百姓一起耕作而取得食物,一(yī)面(miàn)做饭,一面治理天下。

  现在,滕(téng)国有的是(shì)粮仓和(hé)收藏财物(wù)布帛的(de)仓库,那(nà)么这就是(shì)使百姓困苦来养肥自己,哪(nǎ)里算(suàn)得上(shàng)贤呢!”

  孟子(zi)问道(dào):“许(xǔ)子(zi)一定要自己种庄稼然后(hòu)才(cái)吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“许子(zi)一定要自己(jǐ)织布然后才穿(chuān)衣服吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经纺织(zhī)的(de)粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说:“许子(zi)戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈(chén)相说:“戴(dài)生绢做的(de)帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“不(bù),用粮(liáng)食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)为什么不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕(gēng)种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子(zi)用铁锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制农具耕(gēng)种吗(ma)?”陈相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是(shì)自己制造的(de)吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算损害了陶(táo)匠铁匠;

  陶(táo)匠铁匠也是用(yòng)他们的农具炊具换(huàn)粮食,难道能算是损(sǔn)害了农夫吗?再说许子(zi)为什么(me)不自己(jǐ)烧(shāo)陶炼铁,使得一切东西(xī)都是从自(zì)己家(jiā)里拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌碌地同各(gè)种工匠进行交(jiāo)换呢?为(wèi)什么许子(zi)这样地不怕麻烦(fán)呢?”

  陈(chén)相说:“各种(zhǒng)工匠的活儿本(běn)来就不可能又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟子(zi)说;

  “这样说(shuō)来(lái),那末治理天下难道就可以(yǐ)又种地又兼着干吗?有做官的人干的(de)事,有当(dāng)百姓的(de)人干的事。

  况且一个人的生活(huó),各种工匠(jiàng)制(zhì)造的东西都要具备,如果一定要自(zì)己制造然后才(cái)用,这是带(dài)着天下的(de)人奔(bēn)走在道路上不得安宁(níng)。

  所以说:有的人使(shǐ)用脑力,有(yǒu)的人使用体力。

  使(shǐ)用脑力的(de)人统治别(bié)人,使用体力的(de)人被人(rén)统(tǒng)治;

  被(bèi)人统治的人供养别人,统治别人的(de)人被人供养,这是(shì)天(tiān)下一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天(tiān)下(xià)还没有(yǒu)平(píng)定。

  大(dà)水乱流,到处泛滥(làn)。

  草木生(shēng)长茂盛,禽兽(shòu)大量繁殖,五(wǔ)谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中(zhōng)原(yuán)地(dì)带。

  唐尧暗(àn)自为此(cǐ)担忧,选拨舜(shùn)来治理。

  舜派益管火,益(yì)放大火焚烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野(yě)兽(shòu)就逃(táo)避躲藏起来(lái)了。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河,疏(shū)导济水、漯水,让它们(men)流入(rù)海(hǎi)中;

  掘通妆水、汉水,排(pái)除淮河(hé)、泗(sì)水的淤(yū)塞,让它们流入(rù)长江。

  这样一来,中原(yuán)地(dì)带才能够耕种并收获粮(liáng)食。

  当这(zhè)个时候,禹在外(wài)奔波八年,多(duō)次经(jīng)过(guò)家门都没有进(jìn)去,即使(shǐ)想要耕(gēng)种,行吗?”

  “后稷教导(dǎo)百(bǎi)姓(xìng)耕种(zhǒng)收(shōu)割(gē),种植庄稼,庄(zhuāng)稼成熟了,百姓得以生存繁殖。

  关于做人的道理(lǐ),单(dān)是吃得饱、穿得(dé)暖、住得安(ān)逸却(què)没有教化(huà),便(biàn)和禽兽(shòu)近似了。

  唐尧又为此担忧,派契做司徒,把人与人(rén)之(zhī)间应有(yǒu)的关系的道理教(jiào)给百姓:父子之间有骨(gǔ)肉之亲,君臣之间(jiān)有(yǒu)礼义之(zhī)道(dào),夫妇(fù)之(zhī)间有(yǒu)内外之(zhī)别,长幼之间有尊卑之(zhī)序,朋友之间(jiān)有诚信之德。

  唐尧说(shuō):‘使(shǐ)百姓勤劳,使(shǐ)他们归附(fù),使他们正直,帮助他们,使他们得到向(xiàng)善之心,又(yòu)随着救(jiù)济他们,对他们施加恩惠(huì)。

  ’唐(táng)尧为百姓这(zhè)样担忧,还(hái)有空闲去耕种吗?”

  “唐尧(yáo)把得不到舜(shùn)作为自己的忧(yōu)虑(lǜ),舜(shùn)把得不(bù)到(dào)禹、皋陶作为(wèi)自己的忧虑。

  把地种不好作为自己忧虑的人,是农(nóng)民。

  把财物分(fēn)给别人叫做惠,教导别人(rén)向(xiàng)善叫做忠,为天下找到贤人叫做仁(rén)。

  所以(yǐ)把天下让给别(bié)人是容易的,为(wèi)天下找到贤(xián)人却很难。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大啊!只有(yǒu)天(tiān)最(zuì)伟大(dà),只有尧能效(xiào)法天。

  广(guǎng)大辽阔(kuò)啊,百(bǎi)姓不能用语言来形容!舜真是(shì)个得君主之道的人(rén)啊!崇高啊,有天下却(què)不(bù)事事(shì)过(guò)问!’尧舜治理下,难道不要费心思(sī)吗?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从(cóng)许子(zi)的学说,市价就(jiù)不会不同,国(guó)都(dōu)里(lǐ)就没有欺诈(zhà)行为。

  即使让身高五(wǔ)尺(chǐ)的孩子到(dào)市集去(qù),也没有人(rén)欺(qī)骗他。

  布匹和丝织品,长短相(xiāng)同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重相同价(jià)钱就相同;

  五(wǔ)谷粮食,数量相同价(jià)钱就相同(tóng);

  鞋子,大小(xiǎo)相(xiāng)同价钱就(jiù)相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品的价格不一致,是物(wù)品的(de)本性决定(dìng)的。

  有(yǒu)的相差一(yī)倍(bèi)到五倍,有的相差十倍百倍,有的相差千倍万倍。

  您让它们(men)平列等同起来,这是使天下混乱的做法。

  制作粗糙的鞋子和制作(zuò)精细的(de)鞋子卖同样的(de)价(jià)钱,人(rén)们难(nán)道会(huì)去做(zuò)精细的(de)鞋子吗?按照许子的办法去(qù)做,便是(shì)彼此带领(lǐng)着去干弄虚(xū)作假的事(shì),哪里能治好(hǎo)国家!”

许行简(jiǎn)介(jiè)

  许行生于楚宣王至(zhì)楚怀王时期。

  依(yī)托远古神(shén)农(nóng)氏“教(jiào)民农耕(gēng)”之言,主张(zhāng)“种粟而后食(shí)”“贤者与民(mín)并耕而食,饔飨而治”,带领门徒(tú)数十人,穿粗麻短衣,在江汉间(jiān)打(dǎ)草织席为生。

  滕(téng)文公元(yuán)年(公元前332年),许行率(lǜ)门徒自楚抵滕国。

  滕文公根(gēn)据(jù)许(xǔ)行的要求,划给他一块可以耕种(zhǒng)的土地,经营效(xiào)果甚好(hǎo)。

  大儒(rú)家陈良(liáng)之徒陈相(xiāng)及弟、陈辛带着农具(jù)从宋(sòng)国来到(dào)滕(téng)国拜许行为师,摒弃了儒学观点,成为农家学派的(de)忠实(shí)信徒。

  同年孟轲(kē)游滕,遇到陈相(xiāng),了一场历史上著名的“农(nóng)”“儒”论战(zhàn)(《孟子·滕文公(gōng)》)。

  许行(xíng)农家(jiā)思想的(de)核(hé)心是反对不劳而食。

  他以农事为(wèi)主业,同时也(yě)从(cóng)事手工业生产,他(tā)还意识(shí)到市(shì)场货物交(jiāo)换的重(zhòng)要作用(yòng),并对物价方面(miàn)有(yǒu)较深入(rù)的研究、认识(shí)。

  许行以其独到的农家(jiā)思想见解和实践活(huó)动,对后世(shì)的农业社会和农业思(sī)想模式产生(shēng)了巨大的影响。

孟子简(jiǎn)介(jiè)

  孟子(前(qián)372年-前289年),名轲,字子舆(yú)(待考,一(yī)说字子车(chē)或(huò)子(zi)居)。

  战国(guó)时期鲁国人,鲁国庆父(fù)后裔。

  中国古代(dài)著名思想家(jiā)、教育家(jiā),战国时期儒家代表人(rén)物(wù)。

  著有《孟子(zi)》一书。

  孟子继承(chéng)并(bìng)发扬了孔子(zi)的(de)充电宝100wh等于多少毫安思(sī)想,成为(wèi)仅(jǐn)次于孔子的(de)一代儒家宗师,有“亚圣”之(zhī)称,与孔子合称为“孔(kǒng)孟”。

许行原文(wén)及翻(fān)译及(jí)注释古诗(shī)文网(wǎng)

  古诗(shī)文许行原(yuán)文及翻译(yì)及注释(shì)如(rú)下:

  一、原文

  有为神农之言(yán)者许行,自楚之滕,踵门而(ér)告文(wén)公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君(jūn)行仁政,愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文(wén)公与之处。

  其徒数十(shí)人(rén),皆衣褐,捆屦织(zhī)席以为食(shí)。

  陈良之徒(tú)陈相,与其弟辛,负来耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也(yě);虽然,未闻道也。

  贤者(zhě)与民并耕而(ér)食,页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民(mín)而自(zì)养也(yě),恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织(zhī)布然后衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎(hū)?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自(zì)织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕(gēng)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与(yǔ)?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不(bù)为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉农夫(fū)哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸(zhū)其宫中而用之?何为纷纷(fēn)然与百工交易?何(hé)许子之不惮(dàn)烦?”

  曰(yuē):“百工之事,固不可(kě)耕且为也。

  ”“然则治天下,独可(kě)耕(gēng)且为与?有大人之事(shì),有小人之事。

  且一人之(zhī)身而百工之所为备,如必自为(wèi)而后用之(zhī),是率天下而路也。

  故(gù)曰:或劳心,或(huò)劳力,劳(láo)心者治(zhì)人,劳(láo)力者治于人(rén);治(zhì)于人(rén)者食人,治人者(zhě)食(shí)于人,天(tiān)下之(zhī)通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天(tiān)下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草(cǎo)木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不登(dēng),禽兽(shòu)逼人。

  兽(shòu)蹄(tí)鸟迹之(zhī)道,交(jiāo)于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;益烈(liè)山泽(zé)而焚之(zhī),禽兽(shòu)逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注诸(zhū)海;决(jué)汝汉,排淮泗,而注(zhù)之江;然后中国可得而食也。

  当是(shì)时也,禹(yǔ)八年于外,三过其(qí)门(mén)而不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个研究(jiū)神农学说(shuō)的人(rén)许行,从楚国来到滕国(guó),走到(dào)门前禀告(gào)滕文(wén)公(gōng)说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住处做(zuò)您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住处(chù)。

  他(tā)的徒弟几(jǐ)十(shí)人,都穿粗麻布(bù)的衣物,靠编鞋(xié)织席为生。

  陈良的埋让徒弟陈相,和他(tā)的弟弟陈辛,背了农(nóng)具某和(hé)耜从宋国来到(dào)滕国,对膝文(wén)公说(shuō):“听(tīng)说您(nín)实行圣人的政(zhèng)治主张,这也算是(shì)圣人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简陆(lù)到(dào)许行后(hòu)非(fēi)常高兴,完全(quán)放弃了他(tā)原来所学(xué)的(de)东西而向许行学习(xí)。

  陈相来见孟子,转述许行的话说道:“滕国的国君,的确(què)是贤德的君主;虽然这(zhè)样,还没听到(dào)治国的真道理。

  贤君应和百姓一(yī)起耕作(zuò)而取得食(shí)物,一面做饭,一(yī)面治理天下。

  现在,滕(téng)国有(yǒu)的是粮(liáng)仓和收(shōu)藏财物布帛的仓库,那么这就是使百姓困(kùn)苦来养肥自己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问(wèn):“许子(zi)一定要自己种庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定(dìng)要自(zì)己织布然后才(cái)穿衣物吗?”陈相说(shuō):“不,许子穿(chuān)未经纺织的粗麻(má)布(bù)衣。充电宝100wh等于多少毫安

  ”孟子说:“许子戴帽(mào)子吗?”陈相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什么帽子(zi)?”陈(chén)相(xiāng)说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换(huàn)的(de)。

  ”孟子(zi)说:“许子为什么不自(zì)己织(zhī)呢?”陈相说:“对(duì)耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用(yòng)铁锅瓦甑做(zuò)饭、用铁(tiě)制农(nóng)具耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子(zi)说:“是自己制造的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子说(shuō):“用粮食换农具炊具不算伤(shāng)害(hài)了陶匠铁匠;陶匠铁(tiě)匠也是用(yòng)他们的农具炊具换粮食(shí),难道(dào)能算是伤(shāng)害了农夫吗?再说(shuō)许(xǔ)子为什么不(bù)自己烧陶炼铁,使得一切东(dōng)西都(dōu)是从自己家里拿(ná)来用呢?为什么忙忙碌碌(lù)地同各(gè)种工匠进行交换呢?为什么许子(zi)这样地不怕麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各(gè)种工匠的活儿(ér)本(běn)来(lái)就不(bù)可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;“这样说(shuō)来,那末治理天下难(nán)道就可(kě)以又种地(dì)又兼着干吗?有做官的人(rén)千(qiān)的事,有当(dāng)百(bǎi)姓的人干的事。

  况且一个人(rén)的生(shēng)活,各种工匠制造的东(dōng)西(xī)都要具备,如果一定要自己制造然后才用(yòng),这(zhè)是带着(zhe)天下(xià)的人奔走在道路(lù)上(shàng)不得安宁。

  所(suǒ)以说(shuō):有的人使用脑力(lì),有的人使用体力(lì)。

  使(shǐ)用脑力的人统(tǒng)治别人,弯咐(fù)局使用体力的人被(bèi)人统治;被(bèi)人统(tǒng)治的人供(gōng)养别(bié)人,统治别人的(de)人(rén)被人供养,这是天下(xià)一般的道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天下还没有平定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威(wēi)胁人们。

  鸟(niǎo)兽所(suǒ)走的(de)道路,遍布在中(zhōng)原地带(dài)。

  唐尧暗(àn)自为此担忧,选拨舜来(lái)治(zhì)理。

  舜派益管火,益(yì)放大火焚烧山野沼泽地带的(de)草木,野(yě)兽就逃避躲藏(cáng)起来了。

  舜又派(pài)禹(yǔ)疏通九河,疏(shū)导(dǎo)济水、漯水,让它们流入海(hǎi)中;掘通妆水、汉水(shuǐ),排(pái)除淮河(hé)、泗水的淤(yū)塞(sāi),让它们流(liú)入长江。

  这样一来,中原地(dì)带(dài)才能(néng)够耕种(zhǒng)并收获粮食(shí)。

  当这个时候,禹在外奔波八年,多次(cì)经(jīng)过家(jiā)门都没(méi)有进去(qù),即使想要耕种(zhǒng),可以吗?”

  三、注释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农家学派(pài)的学说(shuō)。

  2、滕:国名(míng),在今山东滕县(xiàn)西南(nán)。

  3、踵:脚后跟。

  这(zhè)里(lǐ)指走(zǒu)到(dào)。

  4、廛(chán):一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别(bié)国迁来(lái)的(de)人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布衣(yī)服(fú),当时(shí)的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国(guó)人(rén),是儒家(jiā)学派的。

  12、来(lái)耜:古(gǔ)代的(de)农具。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣贤治国之道。

  14、贤者:指古代(dài)的贤(xián)君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭(fàn)。

  17、殡:晚(wǎn)饭。

  18、饕飧(sūn):在这里用如动词,指自(zì)己(jǐ)做饭。

  19、治(zhì):指治理(lǐ)天(tiān)下。

  20、厉(lì)民:使人民(mín)闲苦。

  21、自养:供养自(zì)己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生丝(sī)织成(chéng)的绢帛,不(bù)染(rǎn)色。

  25、害(hài):妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦做(zuò)的蒸东西的炊(chuī)具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农(nóng)具、炊具。

  30、陶冶:这(zhè)里(lǐ)指烧制陶器、冶制铁(tiě)器的人(rén)。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮(dàn):怕(pà)。

  34、易:治(zhì),指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡(dàng)荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉(zāi):指得人君(jūn)之道。

  38、巍(wēi)巍(wēi)乎:高大(dà)的(de)样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国(guó):国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气词(cí)。

  43、相若:相(xiāng)同(tóng)。

  44、不齐:不(bù)一样、不一致。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(约公元前(qián)372年到公元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字子舆,战国时期邹国(今山东济宁(níng)邹城)人。

  战国时期著(zhù)名(míng)哲学家、思想家、政(zhèng)治(zhì)家、教(jiào)育家,儒(rú)家学派的代表人(rén)物(wù)之一,地位(wèi)仅次于(yú)孔子,与孔子并称孔孟。

  宣扬仁(rén)政,最早提(tí)出民贵(guì)君轻(qīng)的(de)思想。

  代(dài)表作有《鱼我所欲也》、《得(dé)道多助,失道寡助》、《生(shēng)于忧患,死于安乐》、《富贵不(bù)能淫(yín)》。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 充电宝100wh等于多少毫安

评论

5+2=