重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活

再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活 humor和humour的区别,humour和humours的区别

  humor和humour的区(qū)别,humour和(hé)humours的(de)区别是humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音的。

  关于humor和humour的区别,humour和humours的区别以及(jí)humor和humour的区别,humor和(hé)humourous有什么(me)区别(bié),humour和humours的区别,humor与humorous的区(qū)别,humourous和humour等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):

humor和humour的区别,humour和humours的(de)区别(bié)

  humor=humour,humor=美式拼(pīn)音,humour=英式拼音(yīn)。

  网络(luò),媒体世界中,美式拼(pīn)法较为普遍(biàn)。

  课本上固然支持传(chuán)统的(de)英式(shì)拼法(fǎ)。

  二者之间(jiān)的意思没有(yǒu)区别。

humor

  主(zhǔ)要(yào)用作为名词,动(dòng)词,用作名词译(yì)为(wèi)“幽默,诙(huī)谐;

  心(xīn)情”,用(yòng)作动(dòng)词译为“迎合,迁就(jiù);

  顺(shùn)应”。

humour

  主要用作(zuò)为名词(cí)、动词,作名(míng)词时译为“幽默(等于(yú)humor);

  诙(huī)谐”,作动词(cí)时译为“迁就;

  使满足”。

  例(lì)句

  1、I hate his kind of cheap humour.

  我讨厌他那种低级的幽默(mò)。

  2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.

  这之后她(tā)把纸(zhǐ)反(fǎn)过(guò)来追加上:热情、幽默(mò)、善(shàn)良、有(yǒ再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活u)理想。

  3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.

  公民有权表达他们(men)的想(xiǎng)法,而把这发(fā)泄出来的唯一有(yǒu)效(xiào)途径,就是通(tōng)过政治幽默(mò)。

英语问(wèn)题:humor与humour humorous与humourous

  humor=humour 名词让(ràng)腔(qiāng) 幽默(mò) 一个英租(zū)槐式(shì)一个美式

  humorous=humourous 形容词 幽(yōu)默的 一(yī)个英坦(tǎn)型衫式一(yī)个(gè)美式(shì)

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活

评论

5+2=