岂汝先人志(zhì)邪的翻译是什(shén)么,岂(qǐ)汝先人志邪的(de)翻(fān)译英文是岂汝先人志邪意思(sī)是这难道是你死去(qù)的父亲(qīn)的心意吗的。
关于岂汝先人志邪(xié)的(de)翻(fān)译是(shì)什(shén)么,岂汝先人志邪的翻译英文以及(jí)岂(qǐ)汝先人志邪的翻(fān)译是(shì)什么(me),岂汝先(xiān)人志邪的翻译现(xiàn)代文,岂汝先(xiān)人志邪的翻(fān)译(yì)英文,岂汝先人志邪的翻(fān)译的岂是什么(me)意思(sī),岂(qǐ)汝先人(rén)志邪的翻译的岂(qǐ)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:
岂汝先(xiān)人(rén)志邪的(de)翻(fān)译是什么(me),岂(qǐ)汝先人志邪的(de)翻译英文
岂汝先人志(zhì)邪意(yì)思是这难道是(shì)你死(sǐ)去的(de)父亲的心意吗。
此句出自文(wén)言文(wén)《碎金鱼(yú)》:“汝(rǔ)父(fù)教汝以(yǐ)忠孝辅国家,今汝不务行仁(rén)化而专一夫之伎,岂汝先人(rén)志邪?”《碎金鱼》出自(zì)《宋史》,讲述(shù)了宋代(dài)陈尧(yáo)咨驻(zhù)守(shǒu)荆(jīng)南(nán)的故事。
《宋(sòng)史》是二(èr)十(shí)四史之(zhī)一,收录于《四库全(quán)书》。
于元末至正(zhèng)三年(nián)(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。
岂汝(rǔ)先(xiān)人(rén)志邪的翻译是什么(me)?
岂汝先人志邪意思难道是你死去的父亲的心意(yì)吗(ma)。
出(chū)自《碎金鱼》一文,作(zuò)者(zhě)是(shì)脱脱,阿鲁(lǔ)图。
全文:陈(chén)尧咨善射(shè),百发百中,世以为(wèi)神,常自号曰“小由基(jī)”。
及守荆南回,其(qí)母冯夫人问:“汝典(diǎn)郡有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日(rì)有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐(zuò)客罔不叹(tàn)服。
”母曰:“汝(rǔ)父教(jiào)汝以忠孝辅国家,今汝(rǔ)不务行(xíng)仁化而(ér)专一夫之(zhī)伎,岂汝先(xiān)人志(zhì)邪(xié)?”杖之,碎其金(jīn)鱼。
译文:陈晓咨擅(shàn)长(zhǎng)于射箭,百发(fā)百中,世(shì)人把他当作神(shén)射手,(并态芹(qín)陈晓咨)常闭悉常自称为“小由基”。
等到(dào)驻守(shǒu)荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?“陈晓(xiǎo)咨说(shuō):“荆南位处要(yào)冲,白天有宴会,每次我(wǒ)用射箭来取乐,绝毕(bì)在坐的人没有不叹服的。
”
他(tā)的母亲说:“你的父亲教(jiào)你要以(yǐ)忠孝来(lái)报效国家,而今你不致于施行仁化之(zhī)政却专注(zhù)于(yú)个人的射(shè)箭(jiàn)技艺,难(nán)道(dào)是你死去的(de)父(fù)亲的心(xīn)意(yì)吗?”。
用棒(bàng)子打他,摔(shuāi)碎(suì)了他的金(jīn)鱼配饰。
故事人物(wù)简介
陈尧(yáo)咨,宋真(zhēn)宗(zōng)咸(xián)平(píng)三年(1000)庚(gēng)子(zi)科状元。
其兄(xiōng)陈尧叟,为宋(sòng)太(tài)宗(zōng)端拱二年(989年)状(zhuàng)元。
两(liǎng)人为中国科举史上的兄(xiōng)弟(dì)状元,倍(bèi)受世人称颂。
陈(chén)尧咨工书法,尤(yóu)善隶(lì)书。
其(qí)射技超群,曾以钱币为(wèi)的,一(yī)箭(jiàn)穿孔而过。
陈尧咨卒后,朝廷加赠他(tā)太(tài)尉官衔,赐(cì)谥号"康肃"。
未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 敷面膜20分钟后如果没干还敷吗,敷面膜20分钟后如果没干还敷吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了