重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六(liù)国了的(de)。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义(yì)以及(jí)苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì)古今异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川(chu雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗ān)眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥符(fú)二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治(zhì)平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今(jīn)日(rì)割(gē)五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也(yě)。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该(gāi)设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容(róng)创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力(lì):智(zhì)谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全(quán)译(yì):把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句(jù)的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一(yī)行(xíng)动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义(yì):不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗>     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六(liù)国一个(gè)接一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国(guó)家因(yīn)为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的(de),本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的谋(móu)略(lüè),能够守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义(yì),不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策(cè),这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐(qí)国(guó)不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那么胜(shèng)败的(de)命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦(qín)国),那(nà)么(me),我恐怕秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的(de)人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是(shì)诸侯之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜(shèng)它的(de)优势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的(de)必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有故、言之成(chéng)理地确立(lì)自己的(de)论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了历史事(shì)实(shí),而应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立(lì)论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明了(le)作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意(yì)深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完美地(dì)体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又(yòu)以(yǐ)假设进(jìn)一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫(jié)”的(de)论断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来(lái)形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安,大(dà)大(dà)增强了(le)文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字(zì)里行间(jiān)饱含着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的(de)文(wén)字(zì)中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义,六国(guó)论(lùn)苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家精(jīng)心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家(jiā)!更多精(jīng)彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著(zhù)权(quán)书、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷(juǎn),均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù),诸(zhū)侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其(qí)土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智(zhì)力(lì)孤(gū)危,战(zhàn)败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将犹(yóu)在(zài),则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇(qí)才(cái),并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原(yuán)因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词(cí)作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对(duì)去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略(lüè)了(le)之(zhī),代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家(jiā),同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把(bǎ)土地拿(ná)来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí)(前一个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义(yì):指人(rén)类(lèi)思(sī)考能(néng)力与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

   雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗  1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而(ér)不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的(de)贿(huì)赂),小(xiǎo)的(de)就(jiù)获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地与战败(bài)所丧失的(de)土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很爱惜(xī),全都拿来送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国(guó)的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决(jué)定(dìng)了(le)。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐(qí)国也就(jiù)没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住(zhù)他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派(pài)遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺(cì)杀秦(qín)王作(zuò)对付(fù)秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经(jīng)与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了(le)两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国家(jiā)快要(yào)消灭干净(jìng)的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了(le)而亡国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国(guó)的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的(de)土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能(néng)咽下(xià)去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要被积(jī)久的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们(men)的(de)势力(lì)比秦国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关(guān)系(xì),经济得到较快的发(fā)展,军(jūn)事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了(le)当时历(lì)史(shǐ)发(fā)展走(zǒu)向统(tǒng)一的(de)大(dà)势,有其(qí)历史的(de)必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成理地确立自(zì)己的论点,进(jìn)行深(shēn)入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现(xiàn)实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代(dài)论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地(dì)得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说(shuō)文(wén)用词准确(què)、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生(shēng)动形象的(de)特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的(de)表(biǎo)达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的(de)字里(lǐ)行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染(rǎn)力(lì),使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富(fù)于变(biàn)化(huà),承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣(zì)肆(sì),起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

评论

5+2=