重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等

古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积(jī)于忽(hū)微(wēi)而智勇多困于所(suǒ)溺翻(fān)译,夫祸(huò)常积于(yú)忽(hū)古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等微,而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译是“而智(zhì)勇(yǒng)多(duō)困(kùn)于(yú)所溺”的(de)翻译:聪明勇敢(gǎn)的人反而(ér)常被所溺爱(ài)的人或事困扰的。

  关于祸患常积于忽微而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻(fān)译(yì),夫祸(huò)常积(jī)于忽微,而智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译以及祸患常积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻译,夫祸患(huàn)常积于忽微,而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺翻译(yì),夫(fū)祸常积(jī)于忽微(wēi),而智勇多困于所溺翻(fān)译,而智勇多(duō)困于所溺翻译的而,而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺(nì)是什么意思等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识(shí):

祸患常(cháng)积于忽微而智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸常积于忽微(wēi),而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺翻译(yì)

  “而智勇多困于所溺”的翻译:聪(cōng)明勇敢的人反而常(cháng)被(bèi)所溺爱的人或事困扰。

  出自《五代史伶官传序(xù)》:“故方其盛也,举天下之豪杰莫能(néng)与(yǔ)之争;

  及其(qí)衰也(yě),数十伶人困之,而身(shēn)死国灭,为(wèi)天下(xià)笑。

  夫祸患(huàn)常积(jī)于忽微,而智(zhì)勇多(duō)困于所(suǒ)溺(nì),岂独(dú)伶人也(yě)哉(zāi)!作《伶官传》。

  ”译文(wén):因此,当庄宗强盛的(de)时(古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等shí)候,普天下的豪杰(jié),都(dōu)不能(néng)跟他抗(kàng)争;

  等(děng)到他(tā)衰败的时(shí)候,几十个(gè)伶人围困他,就自(zì)己丧命,国家灭亡,被天下人讥笑。

  可见祸患(huàn)常(cháng)常是由微(wēi)小的事情(qíng)积(jī)累而(ér)成的,聪明勇敢的人反而(ér)常被所溺爱的人或事困扰,难道只有宠爱(ài)伶(líng)人(rén)才会这(zhè)样(yàng)吗?于是(shì)作《伶官传》。

  《五代史伶(líng)官传序》是宋代文学家欧阳修创作(zuò)的一篇史论(lùn)。

  此文(wén)通过对五代时期的后唐(táng)盛衰过程的具体分(fēn)析(xī),推论出:“忧(yōu)劳可以兴国,逸豫可以亡身”和(hé)“祸患常积于忽微,而智勇多困于(yú)所溺”的结(jié)论,说(shuō)明国家(jiā)兴(xīng)衰(shuāi)败亡不由天命而取决于“人事”,借以(yǐ)告诫当时北宋(sòng)王朝执政者要吸取历史教训,居安(ān)思危,防微(wēi)杜渐,力戒骄(jiāo)侈纵欲。

  文章开门(mén)见山(shān),提(tí)出(chū)全文主旨:盛(shèng)衰之理(lǐ),决(jué)定于人事。

  然后便从“人(rén)事”下笔,叙述(shù)庄宗由盛转衰、骤(zhòu)兴骤(zhòu)亡的过程(chéng),以史实具体论证主(zhǔ)旨。

  具体(tǐ)写法(fǎ)上,采用先扬后抑和对(duì)比论证(zhèng)的方法,先极赞庄宗成功时意(yì)气之盛,再(zài)叹其失败时形势之衰(shuāi),兴与(yǔ)亡、盛与衰前后对照,强烈感人,最后(hòu)再辅以《尚书》古训(xùn),更增(zēng)强了文章(zhāng)说服(fú)力。

  全文(wén)紧扣“盛衰”二(èr)字(zì),夹(jiā)叙(xù)夹议,史论结合,笔带(dài)感慨,语调顿挫多(duō)姿,感染力很强,成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等

评论

5+2=