重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

耐克和aj哪个档次高,耐克和aj的区别鞋标

耐克和aj哪个档次高,耐克和aj的区别鞋标 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì),六(liù)国论(lùn)苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是又耐克和aj哪个档次高,耐克和aj的区别鞋标在六国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国(guó)了(le)。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策(cè),告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏(sū)洵(xún)政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因(yīn),有“因为”的(de)意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与(yǔ),亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名(míng)词(cí)作(zuò)动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词(cí)的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代(dài)词,指代(dài)上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)(就(jiù),承(chéng)接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示(shì)可能或(huò)能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例(lì) 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况发(fā)生后(hòu),接着发生(shēng)或引(yǐn)起另(lìng)一(yī)行动或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一(yī)、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不(bù)好(hǎo),弊端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有(yǒu)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的(de)外援,不能(néng)独自(zì)保全。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的(de)土地(dì)相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有(yǒu)了(le)很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉(diào)十(shí)座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的(de)土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而(ér)不(bù)帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没(méi)法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交战五次,打了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急(jí),战败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着(zhe),那么(me)胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的(de)优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之耐克和aj哪个档次高,耐克和aj的区别鞋标间不(bù)断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面(miàn)的,其根(gēn)本原(yuán)因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得到(dào)较快(kuài)的(de)发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的(de)大势,有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历(lì)史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地(dì)确立(lì)自己的论点(diǎn),进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分析这(zhè)篇(piān)文章,不(bù)是看它(tā)是否准确、全面地评价(jià)了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据(jù)史实(shí),抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系北宋现实(shí),点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其(qí)结构(gòu)完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的(de)一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论(lùn)断(duàn);最(zuì)后借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论(lùn)证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)”对比(bǐ);以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了(le)“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)论(lùn)点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文(wén)用(yòng)词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语(yǔ)言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了(le)文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着(zhe)强烈(liè)的(de)感染(rǎn)力(lì),使文章(zhāng)不仅以理服人(rén),而(ér)且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于(yú)变化(huà),承(chéng)转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛(pèi)的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义(yì),六国(guó)论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵(zhào)者(zhě)再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié),日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来就(jiù)应该(gāi)这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国(guó)家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋(móu)和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代(dài)上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér耐克和aj哪个档次高,耐克和aj的区别鞋标)胜之(zhī)之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分句(jù)的句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表(biǎo)示(shì)某一(yī)行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的(de)跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一(yī)根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊(shū)句式(shì)

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利(lì),仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭(miè)亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不(bù)能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土地(dì)以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者(zhě))实际(jì)多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那(nà)些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十(shí)座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦(qín)国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的(de)秦国的欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的(de)谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国(guó)的(de)心来礼遇(yù)天(tiān)下(xià)的(de)奇才(cái),齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地(dì),以至于(yú)走向灭(miè)亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦国都(dōu)是(shì)诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面(miàn)的,其(qí)根本原因(yīn)是(shì)秦国经过商秧变法(fǎ)的(de)彻(chè)底改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济(jì)得到(dào)较快的(de)发展,军事(shì)实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并(bìng)不(bù)是进行史学的分析,也不(bù)是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地(dì)确立自己(jǐ)的(de)论(lùn)点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出六国(guó)破(pò)灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六(liù)国破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对(duì)比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与(yǔ)战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作(zuò)者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而且富于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具(jù)有(yǒu)雄辩的(de)力(lì)量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 耐克和aj哪个档次高,耐克和aj的区别鞋标

评论

5+2=