重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

树荫和树阴的区别读音,树荫和树阴的区别树成荫是哪个阴

树荫和树阴的区别读音,树荫和树阴的区别树成荫是哪个阴 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言》是《越妇言(yán)》是(shì)唐代文学家罗(luó)隐创作(zuò)的一篇小(xiǎo)品文(wén)的。

  关于越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越(yuè)妇言》以及越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译(yì),越妇言(yán)原(yuán)文,《越妇言》,越女词(cí)译文,古代小品(pǐn)文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

越妇言(yán)文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文学(xué)家(jiā)罗(luó)隐(yǐn)创作的(de)一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具(jù)有强烈的批判(pàn)精(jīng)神(shén)。

越妇言文言文翻译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活(树荫和树阴的区别读音,树荫和树阴的区别树成荫是哪个阴huó)之,亦(yì)仁者之心也。

  一(yī)旦(dàn),去妻言于(yú)买臣之近侍曰:“吾(wú)秉(bǐng)箕(jī)帚(zhǒu)于翁(wēng)子左(zuǒ)右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦时节(jié),见翁子(zi)之志,何(hé)尝(cháng)不言通达后以匡国致(zhì)君为己任,以安民(mín)济物为心期。

  而吾不幸离翁子(zi)左右者,亦(yì)有年矣,翁(wēng)子(zi)果通达矣。

  天子疏爵以命(mìng)之,衣(yī)锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而(ér)向所言(yán)者,蔑然无(wú)闻。

  岂四方无事(shì)使之然耶?岂急于(yú)富(fù)贵未假(jiǎ)度者耶?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则(zé)可矣,其他未之见也。

  又安可(kě)食其食!”乃(nǎi)闭气而(ér)死。

  译文(wén):朱买(mǎi)臣(chén)地位变高的时(shí)候,没有(yǒu)痛恨(hèn)他的前妻,建房(fáng)子让她居住,分衣服食(shí)物让她生(shēng)存,这(zhè)也(yě)是仁爱(ài)之人的心(xīn)意啊!

  一(yī)天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦(kǔ)读的时候,看(kàn)见买臣(chén)的志向,何尝(cháng)不曾说过官运亨通以后,把匡(kuāng)正国家(jiā)、辅助(zhù)国(guó)君作(zuò)为自己的使(shǐ)命,把安(ān)抚平民(mín)救济百姓(xìng)作(zuò)为心(xīn)愿(yuàn)。

  而我不幸离开买臣也(yě)好多年(nián)了,买臣(chén)果然官运亨通(tōng)了。

  天(tiān)子赐给爵(jué)位,任用(yòng)他,让他衣(yī)锦还乡,这也达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但他从前(qián)所说的话,了无声息再(zài)也(yě)听不到了。

  难道是天下(xià)没(méi)有处理的事情(qíng)使(shǐ)他这样吗?抑或是急于求富贵而没有时间考虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一个妇人面前夸耀(yào)就满(mǎn)足了(le),其他的没有发现能做(zuò)什么。

  又怎能吃(chī)他(tā)的(de)食物呢?”于是(shì)自缢而(ér)死。

注释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱(zhū)买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越(yuè)妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居(jū)之(zhī):让她居住(zhù)。

  居,此处为使(shǐ)动用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍(shì):身边的(de)侍(shì)从(cóng)。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子(zi):古代妇(fù)女称丈夫(fū)的父亲(qīn)为翁,翁子(zi)是(shì)对丈夫的(de)委婉称(chēng)呼。

  有(yǒu)年矣:有些(xiē)年了,好多(duō)年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国家(jiā)。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君(jūn),使(shǐ)其成为圣明的(de)君主。

  致,使(shǐ)树荫和树阴的区别读音,树荫和树阴的区别树成荫是哪个阴

  济物:救(jiù)济百(bǎi)姓。

  物,这(zhè)里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐(cì)给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江富(fù)阳市新(xīn)登镇)人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生(shēng)于公元833年(太和(hé)七年(nián)),大中十三年(公元(yuán)859年)底至京师,应(yīng)进士试,历七年(nián)不第。

  咸通八(bā)年(公(gōng)元867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统治阶级所憎(zēng)恶,所以罗衮赠(zèng)诗说:“谗书虽胜一名休(xiū)”。

  后来(lái)又(yòu)断断续续考了几年,总共考了十多次,自称(chēng)“十二三年就试期”,最终还(hái)是铩羽而归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后(hòu),避乱隐(yǐn)居(jū)九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令(lìng)、司勋郎中(zhōng)、给事中等职。

  公元(yuán)909年(五代后(hòu)梁开平三年)去世,享年77岁。

越妇言原文(wén)及翻译

  越妇言原(yuán)文及翻(fān)译如下(xià):

  朱(zhū)买臣显(xiǎn)贵(guì)了,不忍心看(kàn)到他的前(qián)妻(生活贫困),就(jiù)做房子让她居住,给(gěi)衣食让她活(huó)命。

  这也是(shì)“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一(yī)天,他(tā)的(de)前(qián)妻对他的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务(wù)事(shì),有些(xiē)年了。

  每当(dāng)想起(qǐ)那饥(jī)寒(hán)勤苦的(de)时候,看见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝不(bù)说得志(zhì)后(hòu),要以匡正国家,使(shǐ)君(jūn)圣明(míng)为己任,以(yǐ)安抚百姓、救济(jì)人(rén)民(mín)为心愿(yuàn)呢。

  我不幸离(lí)开老爷左(zuǒ)右,也有(yǒu)些年(nián)了,老爷果然(rán)得志了。

  天子赐给他(tā)爵位(wèi)并且(qiě)任(rèn)用他,让他(tā)穿(chuān)着锦绣官服并(bìng)且白(bái)天(tiān)返回故乡,这(zhè)种荣耀(yào)也到极点了。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚(fǔ)百姓)的(de)话(huà),却没有(yǒu)再(zài)听说了。

  是天下无事使他这样呢?还(hái)是他急于享(xiǎng)受富贵(guì)没有空闲(xián)去(qù)考虑(lǜ)(这些国(guó)家大(dà)事)呢?以(yǐ)我看来,向一妇人夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢!”于是自(zì)缢而死(sǐ)。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越国(guó),故(gù)称(chēng)越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会稽太(tài)守。

  朱买(mǎi)臣年(nián)轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱(zhū)为本郡太守,荣(róng)归故乡,路上见到(dào)他的(de)前(qián)妻和前妻的后(hòu)夫察液(yè),便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没(méi)盯中,这(zhè)个故(gù)事是(shì)用来(lái)赞美(měi)朱买臣的。

  但在本(běn)文中,朱(zhū)买(mǎi)臣却(què)成了(le)讽刺的(de)对象,讽刺他一旦(dàn)得到富贵就(jiù)只贪图享受(shòu),不思匡(kuāng)国安民了。

  越妇言(yán)文(wén)言文(wén)阅读翻(fān)译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的(de)一篇(piān)小品文的。

  关于越(yuè)妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言(yán)》以(yǐ)及越妇言(yán)文言文阅读翻(fān)译,越妇(fù)言原文,《越(yuè)妇言》,越女词译(yì)文(wén),古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典越妇言翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言(yán)》是唐代文学家罗隐创作的一篇(piān)小品(pǐn)文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达(dá)对封建官僚的讽(fěng)刺(cì)之意,具有(yǒu)强烈的批判精(jīng)神。

越(yuè)妇言文(wén)言(yán)文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分(fēn)衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于(yú)翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时(shí)节,见(jiàn)翁子(zi)之(zhī)志,何尝不言(yán)通(tōng)达(dá)后(hòu)以(yǐ)匡(kuāng)国致(zhì)君为(wèi)己任,以安(ān)民济物(wù)为心期。

  而吾不(bù)幸离翁子左右者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命之,衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四(sì)方无事使之(zhī)然耶(yé)?岂急于富(fù)贵未(wèi)假度者耶?以吾观之,矜(jīn)于一妇人,则(zé)可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译(yì)文:朱(zhū)买臣地位变(biàn)高的时(shí)候,没有痛恨他(tā)的前妻(qī),建房子让(ràng)她(tā)居住,分衣(yī)服(fú)食(shí)物让她生存,这(zhè)也是仁(rén)爱之人(rén)的心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买臣的(de)身边侍从(cóng)说:“我在朱买臣的(de)跟前做(zuò)这做(zuò)那(nà),好(hǎo)多年了。

  每次(cì)想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉苦读的(de)时候,看见(jiàn)买臣的志(zhì)向,何尝不(bù)曾说过官运(yùn)亨通以后,把匡正国家(jiā)、辅助国君作(zuò)为(wèi)自(zì)己的(de)使命(mìng),把安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离(lí)开买臣(chén)也好多(duō)年了,买臣果然官运(yùn)亨(hēng)通了。

  天(tiān)子(zi)赐(cì)给爵位,任(rèn)用(yòng)他,让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶(dǐng)点了(le)。

  但他从前所说(shuō)的话,了无声(shēng)息再也听不到了(le)。

  难道是天(tiān)下没有处(chù)树荫和树阴的区别读音,树荫和树阴的区别树成荫是哪个阴理的(de)事情使他这样吗?抑或(huò)是急于求富贵而没(méi)有(yǒu)时间考虑(lǜ)呢?依我看来(lái),他只是在一个妇(fù)人面(miàn)前夸耀就满足了,其他的没有发现能做什么。

  又怎能吃(chī)他的食(shí)物呢?”于是自(zì)缢(yì)而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时朱买臣的(de)前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇(fù)。

  去(qù)妻:前妻。

  居之(zhī):让(ràng)她居(jū)住。

  居(jū),此处为使动用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身(shēn)边(biān)的侍从(cóng)。

  秉(bǐng)箕(jī)帚:拿着扫(sǎo)帚、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈夫(fū)的父亲为翁,翁子(zi)是对丈夫的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年(nián)了,好多(duō)年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅佐国(guó)君(jūn),使其成(chéng)为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任(rèn)用(yòng)。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(chéng)(今浙江富阳市新登镇(zhèn))人,唐代(dài)诗人。

  生于公(gōng)元(yuán)833年(太和七(qī)年),大中十三(sān)年(nián)(公(gōng)元859年)底至京师(shī),应进士试,历七(qī)年不第。

  咸通八年(公(gōng)元(yuán)867年)乃自编(biān)其文为《谗书(shū)》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书(shū)虽胜一名休”。

  后来又断断(duàn)续续(xù)考了几(jǐ)年(nián),总共考了十(shí)多次,自称(chēng)“十二三(sān)年就试期”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称(chēng)“十上不第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱(luàn)隐居九华山,光(guāng)启三年(公元887年(nián)),55岁时归(guī)乡(xiāng)依吴越王钱镠(liú),历任钱塘(táng)令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁开(kāi)平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言原文及翻(fān)译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵了,不忍(rěn)心(xīn)看到他的前(qián)妻(生活贫困),就做房子让她居住(zhù),给衣食(shí)让(ràng)她活命。

  这也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有(yǒu)一天(tiān),他的(de)前妻对他的近侍(shì)说:“(以前(qián))我李和(作为妻子)为老爷(yé)做家务事,有些年了。

  每当想(xiǎng)起那饥寒勤苦(kǔ)的时(shí)候,看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不说得(dé)志后,要以匡正国家,使(shǐ)君圣明为己任,以安(ān)抚百姓(xìng)、救济人民为心(xīn)愿呢。

  我(wǒ)不幸(xìng)离开老爷左右(yòu),也有些(xiē)年了,老(lǎo)爷果然得志了。

  天子赐(cì)给(gěi)他爵位并(bìng)且(qiě)任用他(tā),让他穿着锦(jǐn)绣官服并(bìng)且白天返回故乡,这种荣耀也(yě)到极点了。

  可(kě)是(shì)他(tā)从前所说(匡正国家、安抚百姓)的话(huà),却没有再听(tīng)说了。

  是(shì)天下无(wú)事使(shǐ)他这样呢?还是他(tā)急于享受富贵没有(yǒu)空闲去考(kǎo)虑(lǜ)(这些国家大事(shì))呢?以我看(kàn)来(lái),向一妇人(rén)夸耀自己(jǐ),是达(dá)到目的了(le);其他(匡(kuāng)国安民的(de)事)却没有(yǒu)见到(dào)。

  (我)又(yòu)怎(zěn)能(néng)吃(chī)他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一篇(piān)。

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)时(shí)朱买(mǎi)臣的前妻(qī),因朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春(chūn)秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任(rèn)会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫(pín),其(qí)妻(qī)离他而去。

  后来朱为本郡太(tài)守,荣归故乡(xiāng),路上见到他的前妻和(hé)前妻的后夫察液,便接到(dào)官署,住在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用(yòng)来赞美(měi)朱买臣(chén)的。

  但在本(běn)文中,朱买臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得到富贵就只贪图享受,不思(sī)匡国安民了。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 树荫和树阴的区别读音,树荫和树阴的区别树成荫是哪个阴

评论

5+2=