三人成虎(hǔ)告诉我们什么(me)道理,三人成虎(hǔ)文言文(wén)翻译及寓意翻(fān)译是三人成虎的意思是三个人(rén)谎报(bào)城市里有(yǒu)老(lǎo)虎,听(tīng)的人就信以为真的。
关于三人(rén)成(chéng)虎告诉我(wǒ)们什(shén)么(me)道理,三人成虎文(wén)言(yán)文翻(fān)译及寓(yù)意(yì)翻译以及三人成虎告诉(sù)我们什么道理,三人成虎文言(yán)文翻译及寓意是什么,三人成虎文言文翻(fān)译及寓意翻译(yì),三人成虎文言文逐句翻译寓意,三人(rén)成虎的(de)文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)等问题,小编将为你整理以下知识:
三人成虎告(gào)诉我们什(shén)么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译
三人成虎(hǔ)的意(yì)思(sī)是三个(gè)人谎报城市里(lǐ)有老(lǎo)虎,听(tīng)的人就(jiù)信以为真(zhēn)。比喻说的人多(duō)了,就能(néng)使(shǐ)人们把(bǎ)谣言当事实。
本文整理了(le)三人成虎的文言文(wén)原文及(jí)翻译,欢迎阅(yuè)读。
三人(rén)成虎翻译庞(páng)葱要陪太子到邯郸去做(zuò)人质,庞葱对魏(wèi)王说:“现在,如果有一个人(rén)说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。
”庞(páng)葱(cōng)说:“如果两个人(rén)说市集上有虎(hǔ),大(dà)王相信吗呢?”魏王说(shuō):“那我(wǒ)就要疑惑了。
”庞葱(cōng)又说:“如果三个人说市集上(shàng)有虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说(shuō):“我(wǒ)会相信(xìn)。
”庞葱(cōng)说(shuō):“大街上不会(huì)有老(lǎo)虎那是很清楚(chǔ)的(de),但(dàn)是三个(gè)人说有老虎,就(jiù)像真有(yǒu)老(lǎo)虎了。
如今邯(hán)郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的(de)人超(chāo)过(guò)了三(sān)个。
希望(wàng)您能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该(gāi)怎么办。
”于(yú)是庞葱(cōng)告辞而去,而(ér)毁谤(bàng)他(tā)的话很快传(chuán)到(dào)魏王(wáng)那(nà)里。
后来太子结束了人质的(de)生活,庞葱回国后,魏(wèi)王(wáng)果然没(méi)有再召见他。
三人(rén)成(chéng)虎寓(yù)意对人对事不能(néng)以为多数(shù)人说的就可以轻信,而要多方(fāng)进(jìn)行(xíng)考(kǎo)察、思考,并以事(shì)实(shí)为(wèi)依据作出正确的判(pàn)断。
这种现象(xiàng)在实际(jì)生(shēng)活中很普遍,不加辨识,轻信(xìn)谎言,就会让人犯错误。
三人成虎原(yuán)文庞葱与太子(zi)质于邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今(jīn)一人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘否。
’‘二人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人疑之矣(yǐ)。
’‘三人言市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰(yuē):‘夫(fū)市之(zhī)无虎明矣,然而三人言而(ér)成虎(hǔ)。
小说中反复的作用和表达效果,反复的作用和表达效果答题格式>今邯郸(dān)去大梁也远(yuǎn)于市,而议臣者过(guò)于三人,愿王察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗言先(xiān)至(zhì)。
后太子(zi)罢(bà)质(zhì),果不(bù)得(dé)见。
(出自《战国(guó)策·魏策(cè)二》)
《战国策》简介《战国策》是中国古(gǔ)代的一部历史学(xué)名(míng)著。
它是一部国(guó)别体史书(shū)(《国语》是(shì)第(dì)一部)又(yòu)称(chēng)《国策》。
主要(yào)记载战国时期谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的(de)斗争(zhēng)。
全书(shū)按(àn)东周、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国(guó)、赵(zhào)国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山(shān)国依次分国编写(xiě),分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约(yuē)12万字(zì)。
所记载(zài)的(de)历史(shǐ),上起(qǐ)公元前490年(nián)智伯灭范氏,下至公元(yuán)前221年高渐离以筑击秦(qín)始皇。
是先秦历史散文成就最高,影响(xiǎng)最大的著(zhù)作之一(yī)。
三人成虎文(wén)言文翻(fān)译(yì)及(jí)寓意
三人成(chéng)虎的意思是三(sān)个人(rén)谎报城(chéng)市(shì)里有老虎,听的人就信以为真(zhēn)。
比喻说的(de)人多(duō)了,就能(néng)使人们把谣(yáo)言当(dāng)事实(shí)。
本文整(zhěng)理了三人成(chéng)虎的(de)文言(yán)文原(yuán)文及翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成虎翻译(yì)
庞葱要(yào)陪太(tài)子到邯郸去做人质,庞(páng)葱对(duì)魏王说:“现在,如果有一个人说市集(jí)上有老虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):“不相信。
”庞(páng)葱说:“如(rú)果两(liǎng)个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要疑惑了。
”庞葱又说(shuō):“如果三个人(rén)说(shuō)市集上有(yǒu)虎,大(dà)王(wáng)相信(xìn)吗?”魏王说:嫌(xián)判森“我会相信。
”庞(páng)葱(cōng)说(shuō):“大街上(shàng)不会有老虎那是(shì)很(hěn)清(qīng)楚的,但是三个人说有(yǒu)老虎,就(jiù)像真有老虎了(le)。
如(rú)今邯郸离(lí)大(dà)梁,比我们到街市(shì)远(yuǎn)得(dé)多,而毁(huǐ)谤我的人超过了三个。
希望您能明察秋毫。
”魏(wèi)王说:“我知(zhī)道该(gāi)怎么办。
”于是庞葱告辞(cí)而去(qù),而毁谤他的话(huà)很快传到魏王那里。
后来(lái)太(tài)子结束了人(rén)质的生活,庞葱回国后,魏王果(guǒ)然没有(yǒu)再(zài)召见他。
三人成虎寓意
对(duì)人对事不能以为多(duō)数人说(shuō)的就可以轻信(xìn),而(ér)要多(duō)方进(jìn)行考察、思考,并以事(shì)实(shí)为依据作出正确的判断。
这种现象在实际生活中很(hěn)普遍,不加辨识(shí),轻信谎(huǎng)言,就会让人(rén)犯(fàn)错误。
三(sān)人成虎原文(wén)
庞(páng)葱与太子质(zhì)于(yú)邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一人言(yán)市有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二人言(yán)市有虎,王信之(zhī)乎(hū)?’王(wáng)曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人(rén)言市有虎,王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣,然(rán)而三人(rén)言而成虎。
今邯郸去(qù)大梁(liáng)也远于市,而议臣(chén)者过于三(sān)人,愿王冲蠢察之。
’王曰:‘寡人自为知(zhī)。
’于是(shì)辞(cí)行(xíng),而谗言先至。
后太(tài)子罢质(zhì),果不得(dé)见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国(guó)策》简介(jiè)
《战国策(cè)》是中国古代的一(yī)部历史学名著。
它(tā)是一部(bù)国别体史书(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。
主要(yào)记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书按东周芹(qín)亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国(guó)、韩(hán)国、燕(yàn)国、宋国、卫国、中山(shān)国(guó)依次分国编写,分为(wèi)12策,33卷(juǎn),共(gòng)497篇,约12万字。
所记(jì)载的(de)历史(shǐ),上起公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下(xià)至公小说中反复的作用和表达效果,反复的作用和表达效果答题格式(gōng)元(yuán)前(qián)221年(nián)高(gāo)渐离以(yǐ)筑击秦始皇。
是先秦历(lì)史散文成就最(zuì)高,影响(xiǎng)最大的著作之一。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了