重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢

亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代文(wén)学(xué)家罗(luó)隐创(chuàng)作的一篇小品文的。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》以及越(yuè)妇言文言文(wén)阅读(dú)翻译(yì),越妇(fù)言原文(wén),《越妇言》,越女词译文,古(gǔ)代小品文(wén)鉴赏辞典越(yuè)妇言翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢知(zhī)识:

越妇言(yán)文言(yán)文阅(yuè)读翻译,《越妇言》

  《越妇言(yán)》是(shì)唐代文学家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文。

  全文借古讽今,言辞犀利(lì),借朱买臣前妻(qī)之(zhī)口(kǒu),表达对封建官僚的(de)讽刺之意,具(jù)有强(qiáng)烈的批判精神。

越妇言文言(yán)文翻译(yì)

  买臣之(zhī)贵也,不忍(rěn)其去妻,筑室(shì)以(yǐ)居之,分衣(yī)食以活之(zhī),亦(yì)仁者之心也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣(chén)之(zhī)近侍曰(yuē):“吾秉箕(jī)帚于翁子左右者,有年矣(yǐ)。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见翁(wēng)子之志(zhì),何(hé)尝(cháng)不言通达后以匡(kuāng)国致(zhì)君为己任(rèn),以安民济物为心(xīn)期。

  而(ér)吾不幸离翁子左(zuǒ)右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达(dá)矣(yǐ)。

  天(tiān)子(zi)疏(shū)爵(jué)以命(mìng)之,衣(yī)锦以(yǐ)昼之,斯亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑然(rán)无闻。

  岂(qǐ)四(sì)方无事使之然耶?岂急于富(fù)贵未假度者耶?以吾(wú)观之,矜于一妇人(rén),则可矣,其他未之(zhī)见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她(tā)居(jū)住,分(fēn)衣服食物(wù)让她生存,这也是仁爱之人的(de)心意(yì)啊!

  一天,前妻(qī)对朱(zhū)买臣的身(shēn)边侍从说:“我在朱(zhū)买臣(chén)的跟前做这(zhè)做(zuò)那,好多年了。

  每次(cì)想(xiǎng)到忍饥挨冻(dòng)勤勉苦读的时候(hòu),看见买臣的志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把匡正国(guó)家、辅(fǔ)助(zhù)国君作为自己的使命,把安抚平民(mín)救(jiù)济百姓作为(wèi)心(xīn)愿(yuàn)。

  而(ér)我(wǒ)不幸离开买(mǎi)臣也好(hǎo)多(duō)年了,买臣果(guǒ)然官运亨通了(le)。

  天子(zi)赐(cì)给爵位,任用他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达到(dào)顶点了。

  但他(tā)从(cóng)前所(suǒ)说的话,了(le)无声息再(zài)也听(tīng)不(bù)到(dào)了。

  难道是天下没有处理的事情使他这样吗?抑或(huò)是急于求富贵而(ér)没有时间考虑(lǜ)呢?依我(wǒ)看来,他只是在一个妇人面前(qián)夸耀就满(mǎn)足了,其他的没有发现能做什(shén)么。

  又怎能吃他的食物呢?”于(yú)是自缢而死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻(qī),因(yīn)朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻(qī):前妻(qī)。

  居之:让(ràng)她居(jū)住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身边(biān)的侍(shì)从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫的父亲为翁(wēng),翁子(zi)是对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年(nián)了,好多(duō)年了。

  通(tōng)达(dá):做高官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即(jí)辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用。

作(zuò)者(zhě)介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(chéng)(今(jīn)浙江富阳市新(xīn)登(dēng)镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公元(yuán)833年(太和(hé)七年),大中十(shí)三年(公元859年)底至(zhì)京师,应进士试(shì),历七年(nián)不(bù)第(dì)。

  咸通八年(公元867年)乃自编(biān)其文为《谗(chán)书(shū)》,益为统治阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来(lái)又断断续续考了几年(nián),总共考(kǎo)了(le)十多次,自(zì)称“十二(èr)三(sān)年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十(shí)上不第”。

  黄巢起(qǐ)义(yì)后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴(wú)越(yuè)王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给(gěi)事(shì)中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平三年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越(yuè)妇言原(yuán)文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不(bù)忍心看到他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子让她(tā)居住,给(gěi)衣食让(ràng)她活(huó)命(mìng)。

  这也是“仁者之心(xīn)”吧(ba)。

  有一天,他的(de)前妻对(duì)他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李(lǐ)和(hé)(作(zuò)为(wèi)妻(qī)子)为老爷做家务事,有些年了(le)。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦的时候(hòu),看(kàn)见老爷表达志愿时,何尝不说(shuō)得志后,要以匡正国家(jiā),使君圣明为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老爷左右,也有些年了(le),老(lǎo)爷果然得志(zhì)了。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且白天返回(huí)故乡(xiāng),这(zhè)种荣耀也(yě)到极点了。

  可是(shì)他从(cóng)前所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没有再(zài)听说了。

  是天下无事(shì)使他这样(yàng)呢?还是他急于享受(shòu)富贵(guì)没有空闲去(qù)考(kǎo)虑(这(zhè)些国家大事)呢(ne)?以我(wǒ)看来,向一妇人(rén)夸耀自(zì)己,是达到目的了;其他(匡国安民(mín)的事(shì))却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱(zhū)买臣的前(qián)妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽太(tài)守。

  朱买(mǎi)臣年(nián)轻时家贫,其妻离他而(ér)去。

  后来朱为本(běn)郡太守,荣归故乡,路上见到他的(de)前(qián)妻和前妻的后夫察(chá)液(yè),便接到官署,住(zhù)在园中。

  不(bù)久,前亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢妻自缢(yì)死。

  在(zài)《汉书》哪没盯中,这个故(gù)事(shì)是用来(lái)赞美朱买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了(le)讽刺的(de)对象,讽(fěng)刺他一旦得(dé)到富(fù)贵就只(zhǐ)贪图(tú)享受,不思匡国安民(mín)了。

  越妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐(táng)代文(wén)学家(jiā)罗隐(yǐn)创作的一篇小品文的。

  关于(yú)越(yuè)妇言文言(yán)文阅读翻译(yì),《越(yuè)妇言》以及越妇(fù)言文言文(wén)阅读(dú)翻(fān)译,越妇言原(yuán)文,《越妇言》,越女词(cí)译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞(cí)典(diǎn)越妇言(yán)翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

越(yuè)妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言(yán)》是唐代文学家(jiā)罗隐(yǐn)创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利(lì),借朱买(mǎi)臣前妻之口(kǒu),表达对封建官(guān)僚(liáo)的讽刺之意,具有强烈的批判精神。

越妇言文言文翻译

  买(mǎi)臣之(zhī)贵也(yě),不忍其(qí)去妻(qī),筑室以居之,分衣食(shí)以活之,亦(yì)仁者(zhě)之心也。

  一旦,去妻言于(yú)买臣之(zhī)近(jìn)侍(shì)曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子左右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见翁(wēng)子之(zhī)志,何尝(cháng)不(bù)言通达后(hòu)以匡国致君为己任,以安民(mín)济物为(wèi)心期(qī)。

  而吾不幸(xìng)离翁(wēng)子左右者,亦(yì)有年矣,翁(wēng)子果通达矣。

  天子疏(shū)爵以命之(zhī),衣锦以昼(zhòu)之,斯(sī)亦极(jí)矣(yǐ)。

  而(ér)向所言者,蔑(miè)然无闻(wén)。

  岂四方无(wú)事(shì)使之然耶(yé)?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其(qí)他未之(zhī)见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地(dì)位(wèi)变高的时候,没有痛恨他的前妻(qī),建(jiàn)房子(zi)让(ràng)她居(jū)住,分衣服食物(wù)让她生存,这也是(shì)仁(rén)爱(ài)之人的心意啊!

  一(yī)天,前(qián)妻对朱买(mǎi)臣的身边侍从(cóng)说:“我在(zài)朱买(mǎi)臣的跟前做这(zhè)做那,好多年了。

  每次想(xiǎng)到忍饥(jī)挨冻(dòng)勤勉苦读的时(shí)候(hòu),看见买臣的志向(xiàng),何尝不曾说过官运(yùn)亨通以后,把匡正国家、辅(fǔ)助国君作为自己的使(shǐ)命,把安(ān)抚平民救济(jì)百姓(xìng)作为心(xīn)愿。

  而我不幸(xìng)离(lí)开(kāi)买臣也好(hǎo)多(duō)年了(le),买臣(chén)果然(rán)官(guān)运亨通了(le)。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣(yī)锦(jǐn)还乡,这也达到(dào)顶点了。

  但他从前所说的话,了(le)无声息再也听不到了(le)。

  难道是天(tiān)下没有处理(lǐ)的事情使他这(zhè)样吗?抑或是急(jí)于求富(fù)贵而没有时间(jiān)考虑(lǜ)呢?依我(wǒ)看来,他只是(shì)在一个妇人面(miàn)前夸耀(yào)就满足了,其(qí)他的没(méi)有(yǒu)发现能做(zuò)什么。

  又怎能吃他的(de)食物呢?”于是自(zì)缢而死。

注释(shì)

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣(chén)的(de)前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋(qiū)时(shí)属越国,故称(chēng)越妇。

  去妻(qī):前(qián)妻(qī)。

  居之:让(ràng)她居住。

  居,此处为(wèi)使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身(shēn)边的侍从。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子(zi):古代(dài)妇女(nǚ)称丈夫的父亲(qīn)为翁,翁(wēng)子是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡正国(guó)家(jiā)。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君,使其成为(wèi)圣明的(de)君主。

  致,使。

  济物:救济(jì)百(bǎi)姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江富(fù)阳市新登(dēng)镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生于(yú)公(gōng)元833年(太(tài)和七年),大中十三年(公(gōng)元859年)底至京师,应进士(shì)试,历(lì)七年不亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为(wèi)《谗书》,益(yì)为(wèi)统(tǒng)治阶(jiē)级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名休”。

  后来又断断续续(xù)考了几年,总共考了十多次,自称“十二三(sān)年就试期”,最终还是(shì)铩羽而归,史(shǐ)称“十上(shàng)不第(dì)”。

  黄(huáng)巢起义后,避乱隐居九华山,光(guāng)启三(sān)年(公元887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠(liú),历任(rèn)钱塘(táng)令(lìng)、司(sī)勋(xūn)郎中、给事中(zhōng)等(děng)职(zhí)。

  公元(yuán)909年(五(wǔ)代(dài)后(hòu)梁开平三年)去世,享年(nián)77岁。

越妇言原文(wén)及(jí)翻(fān)译

  越(yuè)妇言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他的前(qián)妻(生(shēng)活贫困),就做房子(zi)让(ràng)她居住,给衣食(shí)让她活命。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一天,他的(de)前妻对(duì)他(tā)的近侍说:“(以前)我李和(作为(wèi)妻子)为老爷(yé)做家务事,有(yǒu)些年(nián)了。

  每(měi)当(dāng)想起那饥寒勤(qín)苦(kǔ)的时候,看(kàn)见老爷表达(dá)志愿时,何(hé)尝不说得(dé)志后,要以匡正国(guó)家,使君(jūn)圣明(míng)为(wèi)己任,以(yǐ)安(ān)抚百姓(xìng)、救(jiù)济人民为心愿呢(ne)。

  我(wǒ)不(bù)幸离开老爷左右,也有些(xiē)年了,老爷(yé)果(guǒ)然得(dé)志了。

  天子赐给他(tā)爵(jué)位并且任用(yòng)他,让(ràng)他穿着锦绣官服并且白(bái)天(tiān)返(fǎn)回故(gù)乡,这(zhè)种(zhǒng)荣耀也(yě)到极点了。

  可是他从(cóng)前所说(匡(kuāng)正(zhèng)国家、安抚百(bǎi)姓)的话,却没有再听说了(le)。

  是天下无(wú)事使他这样呢?还(hái)是他急于享受富贵没(méi)有空闲(xián)去考虑(这些国(guó)家(jiā)大事)呢?以我看来,向一妇人(rén)夸耀自己,是达到目的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却没(méi)有(yǒu)见(jiàn)到。

  (我(wǒ))又怎能吃他的(de)食物呢!”于是(shì)自缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇(fù),指汉(hàn)武帝时朱买臣(chén)的前(qián)妻,因朱买臣的家乡,春秋时属(shǔ)越国,故(gù)称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽(jī)太(tài)守。

  朱买臣年轻时家贫,其(qí)妻离他而去。

  后(hòu)来朱为本郡太守,荣归故乡(xiāng),路上见到他的(de)前(qián)妻(qī)和(hé)前(qián)妻的后夫察(chá)液,便(biàn)接(jiē)到官署,住(zhù)在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这个故(gù)事是用来赞美(měi)朱买臣的(de)。

  但在本文中(zhōng),朱(zhū)买臣却成(chéng)了讽刺(cì)的对象,讽刺他一(yī)旦得到富贵(guì)就(jiù)只贪图享(xiǎng)受,不思(sī)匡国安民了。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢

评论

5+2=