重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释

堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文(wén)阅(yuè)读(dú)翻译,《越妇言(yán)》是《越妇言(yán)》是唐(táng)代文学家(jiā)罗隐创作的一篇(piān)小品文的。

  关于越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》以(yǐ)及越妇(fù)言文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译(yì)文,古代小品(pǐn)文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇(fù)言》是(shì)唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一(yī)篇小品文。

  全文借古讽今(jīn),言辞(cí)犀(xī)利(lì),借朱买臣前(qián)妻之口,表(biǎo)达对封建(jiàn)官僚(liáo)的讽(fěng)刺之意,具有强烈的(de)批判精神。

越妇言文(wén)言文翻译

  买臣之贵也,不忍(rěn)其去妻,筑室以居之(zhī),分衣(yī)食以活(huó)之,亦仁(rén)者(zhě)之心也。

  一旦,去妻言于(yú)买臣之(zhī)近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左(zuǒ)右者(zhě),有(yǒu)年矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时节(jié),见翁子(zi)之志,何(hé)尝(cháng)不言通达后(hòu)以匡(kuāng)国致君(jūn)为己任,以(yǐ)安民济(jì)物为(wèi)心期。

  而(ér)吾不幸离翁子左右者(zhě),亦(yì)有年矣,翁子果通达矣。

  天子(zi)疏爵(jué)以命之,衣锦(jǐn)以(yǐ)昼之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然(rán)无闻(wén)。

  岂四方无(wú)事使之然耶?岂(qǐ)急于富贵(guì)未假度者耶?以吾(wú)观之,矜于一(yī)妇人,则可矣(yǐ),其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气(qì)而(ér)死。

  译(yì)文(wén):朱买臣(chén)地位变高的时候,没(méi)有(yǒu)痛恨他的前妻,建(jiàn)房子让(ràng)她居住,分(fēn)衣(yī)服食物让她(tā)生存,这(zhè)也是仁(rén)爱(ài)之人的心意啊!

  一(yī)天,前妻对朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我在朱(zhū)买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的(de)志向,何尝不曾说过官运亨(hēng)通以后,把匡(kuāng)正国(guó)家、辅助国君作为自己(jǐ)的使命(mìng),把安(ān)抚平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸(xìng)离开买臣也好多(duō)年了,买臣(chén)果然官运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵(jué)位,任(rèn)用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从(cóng)前(qián)所说的话,了无声息再也听不到了。

  难道是天下没(méi)有处(chù)理(lǐ)的事情使(shǐ)他这样吗?抑或是急于求富贵而没有时间考虑呢?依我看(kàn)来,他(tā)只(zhǐ)是在一个妇人面前夸(kuā)耀(yào)就满(mǎn)足了,其(qí)他的没有发现能做什(shén)么。

  又(yòu)怎能吃他(tā)的食物呢?”于是(shì)自缢而死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武帝(dì)时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她(tā)居住。

  居(jū),此处为(wèi)使动用法。

  活(huó):养活。

  一旦(dàn):一天。

  近(jìn)侍(shì):身边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思(sī)是为人妻(qī)。

  翁子:古(gǔ)代妇女称丈夫的父(fù)亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫(fū)的委婉称呼(hū)。

  有年矣:有些(xiē)年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡(kuāng)正(zhèng)国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使(shǐ)其成(chéng)为圣(shèng)明(míng)的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(chéng)(今浙江富阳市新(xīn)登镇)人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生(shēng)于(yú)公元(yuán)833年(太和(hé)七年(nián)),大(dà)中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历(lì)七年不(bù)第。

  咸通八年(公(gōng)元(yuán)867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说(shuō):“谗(chán)书虽胜一(yī)名休(xiū)”。

  后来又断(duàn)断续续(xù)考了(le)几年,总共考了十多次,自称“十二(èr)三年就试期”,最终还是铩(shā)羽而归,史(shǐ)称“十上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢起义后,避乱(luàn)隐居(jū)九华山,光启三年(公元887年),55岁(suì)堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释时归乡依吴越王钱镠(liú),历任钱塘令、司(sī)勋郎中、给(gěi)事中等(děng)职(zhí)。

  公元909年(五(wǔ)代后(hòu)梁(liáng)开平(píng)三年)去世(shì),享年77岁堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释

越妇言原文及(jí)翻译(yì)

  越妇(fù)言原文及翻(fān)译如下:

  朱买臣显贵了,不(bù)忍(rěn)心(xīn)看(kàn)到他(tā)的前妻(生活贫困),就做(zuò)房子让她居住,给(gěi)衣(yī)食让她活命(mìng)。

  这也是(shì)“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他的前妻对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李(lǐ)和(作为(wèi)妻子)为老爷做家务事,有些年了。

  每当(dāng)想起那饥寒勤苦(kǔ)的时候,看见老(lǎo)爷(yé)表达(dá)志愿时,何(hé)尝不说得(dé)志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释、救(jiù)济(jì)人民为心愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左(zuǒ)右,也(yě)有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给他爵位并(bìng)且任(rèn)用他,让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种荣耀也到极(jí)点了。

  可是他从(cóng)前所说(匡正国家、安(ān)抚百(bǎi)姓)的话(huà),却没有再听说了(le)。

  是天下无(wú)事使他这样呢?还是他急于享受富贵(guì)没有空闲(xián)去考虑(lǜ)(这(zhè)些国家大(dà)事)呢?以我看(kàn)来,向一妇(fù)人(rén)夸耀自己,是达(dá)到目的了;其(qí)他(匡国安民的事)却(què)没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇(piān)。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋(qiū)时属(shǔ)越(yuè)国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一(yī)前115),武帝时(shí)曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上(shàng)见到(dào)他的(de)前妻和(hé)前妻的后夫察(chá)液,便接到官署,住(zhù)在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢(yì)死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是用(yòng)来(lái)赞美(měi)朱买臣的(de)。

  但在本文中(zhōng),朱买臣(chén)却成了讽刺的(de)对(duì)象,讽刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡国安(ān)民了。

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创(chuàng)作的(de)一(yī)篇小品(pǐn)文的。

  关于越妇言文言文(wén)阅读(dú)翻译(yì),《越妇言(yán)》以及越(yuè)妇言文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词译文,古代(dài)小(xiǎo)品文(wén)鉴赏辞典越妇(fù)言翻译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言(yán)》是唐代文(wén)学家(jiā)罗(luó)隐创作(zuò)的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞(cí)犀利,借朱(zhū)买臣前妻之(zhī)口(kǒu),表达对封建(jiàn)官僚的讽刺之意,具(jù)有强烈的批(pī)判(pàn)精神(shén)。

越妇(fù)言文言文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室(shì)以(yǐ)居之,分衣食以活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一(yī)旦(dàn),去(qù)妻言于买臣之(zhī)近侍曰:“吾秉(bǐng)箕(jī)帚(zhǒu)于翁(wēng)子左右者,有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁(wēng)子之志,何(hé)尝不言通达后以匡国致(zhì)君为己任,以安民(mín)济物为心期(qī)。

  而吾(wú)不幸离翁子左右(yòu)者,亦有(yǒu)年(nián)矣,翁(wēng)子(zi)果通达矣。

  天子疏(shū)爵(jué)以命之(zhī),衣(yī)锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无事使之然耶?岂急于富(fù)贵(guì)未假度(dù)者耶?以吾观之,矜于一妇人(rén),则可矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可食其(qí)食!”乃闭气而(ér)死。

  译文(wén):朱买臣地位(wèi)变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房(fáng)子让她(tā)居住,分衣服(fú)食物让她生存,这也是仁(rén)爱之(zhī)人的(de)心(xīn)意啊!

  一天,前(qián)妻对朱买(mǎi)臣的身边(biān)侍从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好(hǎo)多年了。

  每次(cì)想到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦读的(de)时(shí)候,看见买臣的志向,何尝不曾(céng)说(shuō)过官运亨通以后,把匡正(zhèng)国家、辅助国(guó)君作为自己的(de)使命,把安抚平民救(jiù)济(jì)百姓(xìng)作为心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让他衣(yī)锦还乡,这也(yě)达到(dào)顶(dǐng)点了(le)。

  但他从前所说的话,了无(wú)声(shēng)息再也听不(bù)到(dào)了。

  难道是(shì)天下没有处理的(de)事(shì)情使他这样吗?抑(yì)或是急于求富贵而没有时间考(kǎo)虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一个妇(fù)人面前夸耀就满足了,其他(tā)的没(méi)有发现能做什么。

  又怎(zěn)能吃他的食物呢?”于是(shì)自缢而死。

注(zhù)释(shì)

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱(zhū)买臣的(de)家乡,春秋时属越国(guó),故称越(yuè)妇(fù)。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍(shì)从(cóng)。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意(yì)思是(shì)为人妻。

  翁子:古(gǔ)代妇(fù)女称丈夫的父亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫(fū)的委婉称(chēng)呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做高官(guān)。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵(guì),即辅佐国(guó)君,使其成为圣明的(de)君(jūn)主。

  致,使(shǐ)。

  济(jì)物:救济(jì)百(bǎi)姓。

  物,这里指人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐(cì)给爵位。

  疏(shū),分、赐(cì)。

  命:任(rèn)用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江富阳市新登(dēng)镇(zhèn))人,唐(táng)代诗(shī)人。

  生(shēng)于(yú)公元833年(nián)(太和七(qī)年),大中十三年(公(gōng)元859年)底至京师,应进(jìn)士试,历七年(nián)不第。

  咸(xián)通八(bā)年(公元867年(nián))乃(nǎi)自(zì)编其文为(wèi)《谗书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所以罗衮赠(zèng)诗(shī)说(shuō):“谗书虽胜一名休(xiū)”。

  后来又(yòu)断断续续考了几年,总共(gòng)考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢(cháo)起义(yì)后(hòu),避乱隐居(jū)九华山,光(guāng)启三年(公元(yuán)887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令(lìng)、司勋(xūn)郎中(zhōng)、给事中等职(zhí)。

  公元909年(nián)(五代后梁开平三(sān)年)去世,享年77岁。

越妇言原文及翻(fān)译

  越妇(fù)言原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显贵(guì)了(le),不忍心看到他(tā)的前妻(生活贫(pín)困),就做(zuò)房(fáng)子让她(tā)居住,给衣食让她活命。

  这也是“仁(rén)者之心”吧。

  有一天,他的前(qián)妻对他的近(jìn)侍说:“(以前)我李和(hé)(作为(wèi)妻子)为(wèi)老(lǎo)爷做(zuò)家(jiā)务事(shì),有些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的(de)时候(hòu),看(kàn)见老爷表达(dá)志愿时(shí),何尝不说得志后,要以匡正国家(jiā),使君圣明(míng)为己任,以安抚(fǔ)百(bǎi)姓、救济人(rén)民为(wèi)心愿呢。

  我不幸离开老(lǎo)爷左右,也有些年了,老爷(yé)果然得志了。

  天子赐(cì)给他爵位并且任用(yòng)他,让他穿着(zhe)锦绣官(guān)服并且白天返回故乡,这(zhè)种荣耀也到极点(diǎn)了。

  可是他从前所说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是(shì)天下无(wú)事使(shǐ)他这样呢?还是他急于享受富贵没(méi)有空闲(xián)去考(kǎo)虑(这些(xiē)国家大事)呢?以我看来(lái),向(xiàng)一妇人夸(kuā)耀自己,是达到目(mù)的了;其他(tā)(匡国安民的(de)事(shì))却(què)没有见到。

  (我(wǒ))又怎能吃他的食物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一(yī)篇。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉(hàn)武帝时朱买(mǎi)臣的前妻(qī),因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守(shǒu),荣归故乡,路上见到他的(de)前妻和(hé)前妻的后夫(fū)察液,便接到官署(shǔ),住在园中。

  不久,前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中,这个(gè)故事是用来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本文中(zhōng),朱买臣却成了讽(fěng)刺的对象(xiàng),讽刺他一旦得到富贵就只贪(tān)图享(xiǎng)受,不思(sī)匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释

评论

5+2=