重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借(jiè)古讽(fěng)今(jīn)”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的(de)我为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭(bì)户(hù)益(yì)读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说(shuō),下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十(shí)二篇(piān),士大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以(yǐ)来(lái)礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人(rén)祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势(shì)胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面(miàn):大(dà):大的方面 形容(róng)词作名(míng)词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难(nán)道全部是(shì)因(yīn)为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失(shī)掉了强有力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所得到的(de)土地(dì),(前者(zhě))实(shí)际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们(men)的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的(de)一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境(jìng),秦(qín)国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到(dào)了(le)覆(fù)灭的地步(bù),道理本来就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂(lù)秦国(guó),(可是(shì))最终也随(suí)着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的(de)谋略,能(néng)够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比(bǐ)较(jiào),也(yě)许还(hái)不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地(dì)来(lái)封给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势(shì)所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国(guó)逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面的,其根本(běn)原因(yīn)是秦国(guó)经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生(shēng)产关系(xì),经济(jì)得到较快的发(fā)展,军(jūn)事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时(shí)历史发展走(zǒu)向(xiàng)统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之有故(gù)、言之(zhī)成(chéng)理地确立自(zì)己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的(de)角度,依据史实(shí),抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现了论证的(de)一般(bān)方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古代论(lùn)说文(wén)的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文(wén)除(chú)了具有(yǒu)一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言简意赅(gāi)的(de)特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言(yán)来(lái)形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢(yì)着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦(qín)的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢(yì)于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理(lǐ)服(fú)人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)以及(jí)苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà),下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡(héng)论等二(èr)十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国(guó)迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜(xī)其(qí)用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之(zhī)理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际(jì)是举(jǔ)之(zhī)以予(yǔ)人(rén),省略了之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许(xǔ)可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力(lì)与(yǔ)认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于顺承复(fù)句的(de)后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一(yī)行(xíng)动或(huò)情况发(fā)生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另一(yī)行动(dòng)或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词(cí)

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则(zé)得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武(wǔ)器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的(de)力量(liàng),(这就(jiù))是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用(yòng)战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到的(de)土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所丧(sàng)失(shī)的土地(dì)相比(bǐ),实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉(diào)十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步(bù),道理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱(bào)柴(chái)救火(huǒ),柴不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的(de)国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到(dào)后(hòu)来燕(yàn)太子丹用(yòng)派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国(guó)交战五(wǔ)次(cì),打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急(jí),战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得(dé)已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国(guó)土(tǔ),齐国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的(de))良(liáng)将李牧(mù)还活(huó)着,那(nà)么胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容(róng)易衡(héng)量(出高低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的(de)土地来封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的(de)人(rén)不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国(guó)经过商秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改革,确(què)立了先(xiān)进的生产关系,经济得(dé)到较(jiào)快(kuài)的(de)发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史发展走向统(tǒng)一(yī)的大(dà)势,有(yǒu)其(qí)历史的(de)必(bì)然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是(shì)进(jìn)行史学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们(men)分析(xī)这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼(yǎn)于其(qí)强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了(le)作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文(wén),其(qí)结(jié)构完美地体现了论(lùn)证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从(cóng)正面(miàn)加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证(zhèng);从(cóng)而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中(zhōng)运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方(fāng)土地得(dé)失(shī)对(duì)比,既以秦受赂所得与战一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安(ān)寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了(le)“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除了(le)具有一般论说(shuō)文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点(diǎn)之(zhī)外(wài),还有语(yǔ)言生动(dòng)形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着(zhe)作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字(zì)中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

评论

5+2=