humor和humour的(de)区别,humour和humours的(de)区别是humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音的。中国有几个党派,中国有几个党派组织strong>
关于humor和humour的区别,humour和(hé)humours的区别以及humor和humour的区别,humor和humourous有什么(me)区别(bié),humour和humours的区别,humor与(yǔ)humorous的(de)区别,humourous和humour等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
humor和humour的区别,humour和humours的区别
humor=humour,humor=美(měi)式拼音(yīn),humour=英式拼(pīn)音。网(wǎng)络,媒体世界中(zhōng),美式拼法较为普遍(biàn)。
课本上固然支持传统的英式(shì)拼法(fǎ)。
二(èr)者之间(jiān)的(de)意思没(méi)有区别(bié)。
humor主要用作(zuò)为名词,动词(cí),用(yòng)作名词译(yì)为“幽默,诙谐;
心情”,用作(zuò)动词译为“迎合(hé),迁就;
顺应”。
humour主要用作为(wèi)名词、动词,作名词时译(yì)为“幽默(mò)(等于humor);
诙(huī)谐”,作动词(cí)时译为“迁就(jiù);
使(shǐ)满足(zú)”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌(yàn)他那种低级的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸反(fǎn)过来追(zhuī)加(jiā)上:热情、幽(yōu)默、善(shàn)良(liáng)、有理(lǐ)想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through中国有几个党派,中国有几个党派组织 political humour.
公民有(yǒu)权表(biǎo)达他(tā)们(men)的(de)想(xiǎng)法,而把这发泄出来的唯(wéi)一有效途径,就是通过政治(zhì)幽(yōu)默。
英语问题:humor与humour humorous与(yǔ)humourous
humor=humour 名词让腔 幽默 一个英租槐式一个(gè)美式
humorous=humourous 形容词 幽默的 一个英坦型衫式一个(gè)美式
未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 中国有几个党派,中国有几个党派组织
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了