humor和humour的区别,humour和(hé)humours的区别是humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humour=英式(shì)拼音的。
关于(yú)humor和(hé)humour的区别,humour和humours的区(qū)别以(yǐ)及humor和humour的(de)区别,humor和humourous有什么区别(bié),humour和humours的区别,humor与humorous的(de)区(qū)别,humourous和(hé)humour等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
humor和humour的(de)区(qū)别,humour和humours的区别
humor讳疾忌医的故事简短,讳疾忌医的故事和寓意=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英式拼音。网络,媒体世(shì)界中,美式拼法较(jiào)为普遍。
课本上固然支持传统的英式(shì)拼法。
二者之间的意思没有区别。
humor主(zhǔ)要用(yòng)作为名词(cí),动词,用(yòng)作名词译为“幽默(mò),诙谐;
心(xīn)情”,用(yòng)作(zuò)动词(cí)译为(wèi)“迎(yíng)合,迁(qiān)就;
顺应”。
humour主要(yào)用作为名词、动词,作名词时译为“幽(yōu)默(等于humor);
诙(huī)谐”,作(zuò)动词(cí)时译为“迁就;
使满(mǎn)足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那种低级的(de)幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸反过(guò)来追加(jiā)上:热情、幽默、善良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有权(quán)表达他们的(de)想法,而把(bǎ)这发泄(xiè)出(chū)来的唯一有效途径,就是通过政治(zhì)幽默。
英(yīng)语问(wèn)题(tí):humor与humour humorous与humourous
讳疾忌医的故事简短,讳疾忌医的故事和寓意humor=humour 名词让(ràng)腔 幽默 一个英租(zū)槐式一个美(měi)式
humorous=humourous 形容词 幽默的 一个英坦(tǎn)型衫式一个美式
未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 讳疾忌医的故事简短,讳疾忌医的故事和寓意
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了