重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思

对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成虎告(gào)诉我们(men)什么道理,三(sān)人(rén)成虎文言文翻译及寓意翻译(yì)是三人(rén)成虎的意思是三个人谎报城市里有(yǒu)老虎,听(tīng)的人(rén)就(jiù)信以为真的。

  关于三(sān)人(rén)成虎告诉我们什(shén)么道理,三人成虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓(yù)意翻译以及(jí)三人成虎告诉(sù)我们(men)什么道(dào)理,三人(rén)成虎文言文翻译(yì)及寓意是什么(me),三人成虎文(wén)言(yán)文翻(fān)译及寓意翻译,三人(rén)成虎文言文逐句翻译寓意(yì),三(sān)人成虎的文言文翻译(yì)及注释等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

三人成(chéng)虎告诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文言文(wén)翻译及寓意(yì)翻(fān)译

  三(sān)人成虎的意思是三个(gè)人(rén)谎报城市(shì)里有老虎,听(tīng)的人就信以为真(zhēn)。

  比(bǐ)喻说(shuō)的人多了(le),就能(néng)使(shǐ)人(rén)们把(bǎ)谣对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思(yáo)言当事实(shí)。

  本文整理了三(sān)人成虎的文言文原(yuán)文及翻(fān)译,欢(huān)迎阅(yuè)读。

三(sān)人成虎翻译

  庞葱(cōng)要陪太子到邯郸(dān)去做人质(zhì),庞葱对魏王说:“现(xiàn)在,如果有一个人说市(shì)集上有老(lǎo)虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“如果两个(gè)人说市集(jí)上有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果(guǒ)三个人说市集(jí)上有虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上不会有老虎那(nà)是很清楚的(de),但是三个人说有老虎,就像真有(yǒu)老(lǎo)虎了。

  如今邯(hán)郸离大梁,比我们到街市远(yuǎn)得多,而毁谤我的人(rén)超(chāo)过了三(sān)个。

  希望您能明察(chá)秋毫。

  ”魏(wèi)王说:“我(wǒ)知道该怎(zěn)么办(bàn)。

  ”于是庞葱(cōng)告(gào)辞而(ér)去,而毁谤他的(de)话很快传到魏王那里。

  后来太子(zi)结束(shù)了人质的生活,庞(páng)葱回国(guó)后,魏王果(guǒ)然没有再召见(jiàn)他。

三人(rén)成(chéng)虎寓意

  对人对(duì)事不(bù)能以(yǐ)为多数(shù)人(rén)说的就可(kě)以(yǐ)轻信,而要多方进(jìn)行(xíng)考察、思考,并以(yǐ)事实为依据(jù)作出正(zhèng)确的判(pàn)断(duàn)。

  这种(zhǒng)现象在实际生活中很普(pǔ)遍(biàn),不加辨识,轻信谎言(yán),就会让人犯错误(wù)。

三(sān)人(rén)成虎原文

  庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰(yuē):‘今一人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫(fū)市之无虎明矣,然而三人言而成虎。

  今邯郸去大梁也远于市,而议(yì)臣者过于三人,愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知(zhī)。

  ’于是辞(cí)行(xíng),而(ér)谗言先至(zhì)。

  后太子罢质,果(guǒ)不得(dé)见。

  (出自《战国策·魏策(cè)二》)

《战国策》简介

  《战国策》是中国(guó)古代(dài)的(de)一部历史学名著。

  它是一(yī)部国别体史书(《国语》是第一部)又(yòu)称(chēng)《国(guó)策(cè)》。

  主(zhǔ)要记载战国时期谋臣策士纵(zòng)横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。

  全书(shū)按东周、西(xī)周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中(zhōng)山国依次分国(guó)编(biān)写,分为12策(cè),33卷(juǎn),共497篇,约12万字。

  所(suǒ)记(jì)载(zài)的(de)历史,上(shàng)起(qǐ)公元前490年智伯(bó)灭(miè)范氏,下至公元前221年高(gāo)渐离以筑击(jī)秦始皇。

  是先秦历史(shǐ)散文成就最高,影响最大的著作之一(yī)。

三人(rén)成虎文言文翻译及(jí)寓意

   三(sān)人成虎(hǔ)的意思是三个人谎报城(chéng)市里(lǐ)有(yǒu)老虎,听的人就(jiù)信以为真。

  比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实。

  本(běn)文(wén)整理了三人成虎的文言文原文及翻译,欢迎阅读。

  

三人成虎(hǔ)翻(fān)译

   庞葱要陪太子(zi)到邯郸去做(zuò)人质,庞葱对魏王(wáng)说(shuō):“现在,如果有(yǒu)一(yī)个人(rén)说市集(jí)上有(yǒu)老虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:“不相信。

  ”庞葱(cōng)说:“如果两个(gè)人(rén)说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏(wèi)王说:“那我就要疑惑了。

  ”庞(páng)葱又说(shuō):“如果三个人说市(shì)集上有虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:嫌判森“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上不会有老虎那是(shì)很清楚(chǔ)的,但(dàn)是三个人(rén)说(shuō)有老虎,就像真(zhēn)有老虎了。

  如(rú)今邯郸离大梁,比我(wǒ)们(men)到街市远得多,而毁谤(bàng)我的人超过了三个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏(wèi)王说(shuō):“我知(zhī)道该怎么办。

  ”于是庞(páng)葱(cōng)告辞(cí)而去,而毁谤他的话(huà)很快传到(dào)魏王那里。

  后来太子(zi)结束了人质(zhì)的(de)生活,庞葱回国后,魏王果然没有再(zài)召见他。

三(sān)人成虎寓意(yì)

   对(duì)人对事不(bù)能以为多数人说的就(jiù)可(kě)以轻(qīng)信,而(ér)要多方进行(xíng)考察、思(sī)考,并以(yǐ)事实为依据作出正(zhèng)确(què)的判断(duàn)。

  这种(zhǒng)现象在实际(jì)生活中(zhōng)很普(pǔ)遍,不加辨(biàn)识(shí),轻信谎(huǎng)言(yán),就会让人犯错误。

三人成虎原文(wén)

   庞葱与太子质于邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一人言市(shì)有虎,王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘否(fǒu)。

  ’‘二人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣(yǐ)。

  ’‘三人(rén)言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人信之矣(yǐ)。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫(fū)市之(zhī)无(wú)虎明矣,然而三(sān)人言而成虎。

  今邯(hán)郸去大梁(liáng)也远于(yú)市,而议(yì)臣(chén)者过(guò)于三人,愿王冲蠢察之。

  ’王曰(yuē):‘寡人(rén)自为知。

  ’于是辞行(xí对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思ng),而谗言先(xiān)至。

  后(hòu)太子罢(bà)质,果不得见(jiàn)。

   (出自《战(zhàn)国策·魏策二》)

《战(zhàn)国策(cè)》简介

   《战国策(cè)》是中国古代的一部历史学(xué)名著。

  它是一(yī)部国(guó)别体(tǐ)史书(shū)(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。

  主(zhǔ)要记载战国(guó)时(shí)期谋臣(chén)策士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周芹亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫(wèi)国、中山国依次分国编写(xiě),分(fēn)为12策,33卷(juǎn),共497篇(piān),约12万字(zì)。

  所记载的历史(shǐ),上起公元前(qián)490年智伯(bó)灭(miè)范氏,下至(zhì)公元前221年高渐(jiàn)离以筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成就最(zuì)高,影响最大(dà)的著(zhù)作之(zhī)一。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思

评论

5+2=