重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招

干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解(jiě)释是什么(me),音读训读的解释是问什么(me)是音读?什么(me)是训(xùn)读?答(dá)简(jiǎn)单来说,每个汉字一般都会有两种读法,一种叫(jiào)做“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(訓(xùn)読(dú)み/くんよみ)的。

  关于(yú)音读训(xùn)读的解释(shì)是(shì)什么,音读训读的解(jiě)释以及(jí)音读(dú)训读的解释是什么(me),音(yīn)读训读(dú)的(de)解释和意(yì)思(sī),音(yīn)读训(xùn)读(dú)的解释,音(yīn)读(dú)训读对照表,音(yīn)读和训(xùn)读是什么(me)意思等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:

音读(dú)训读的解释是什么,音读训读的解释

  问什么(me)是音读(dú)?什(shén)么是训读(dú)?答(dá)简单(dān)来说,每(měi)个汉字一般(bān)都会有两(liǎng)种读法,一(yī)种叫做“音(yīn)读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿(fǎng)汉字的读(dú)音,按(àn)照(zhào)这(zhè)个(gè)汉字从中国传入日本(běn)的时(shí)候的读音

  来发音(yīn)。

  根据汉字传入的(de)时(shí)代和来源地(dì)的不同(tóng),大(dà)致可以(yǐ)分为“唐(táng)音(yīn)”。

  “宋音”和“吴音”等几(jǐ)种。

  但是,这(zhè)些汉字的(de)发音(yīn)和现(xiàn)代汉语中同(tóng)一汉字

  的发(fā)音已经(jīng)有所不同了(le)。

  “音读”的词汇(huì)多是(shì)汉语的(de)固有词汇(huì)。

  “训读”是按(àn)照(zhào)日本固有的语言(yán)

干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招

  来读这个汉字(zì)时的读法。

  “训(xùn)读(dú)”的词汇(huì)多是(shì)表达日本(běn)固(gù)有(yǒu)事物的固有(yǒu)词汇等(děng)。

  有不少(shǎo)汉字(zì)具有两(liǎng)

  种以上的“音(yīn)读”音和(hé)“训读”音。

  例音读:青年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什(shén)么意思?

  训读(日语:训(xùn)読み/くんよみ),是日文所用汉(hàn)字的一种发音方式,是使用该等汉字之日本固有同义语汇(huì)的读(dú)音。

  所(suǒ)以训读(dú)只借用汉(hàn)字(zì)的形和(hé)义,不采用汉(hàn)语的音(yīn)。

  音读(音(yīn)読み/おんよみ)即汉字在日(rì)语中按照日语对汉语的译音读出来,叫音读(dú)同(tóng)一个汉字在日语(yǔ)中(zhōng)可能(néng)有不止一种读(dú)法,是由(yóu)于其在不(bù)同(tóng)时期(南北(běi)朝、隋唐(táng)、宋等(děng))吸收(shōu)了当时汉字的(de)发音。

  每个(gè)汉字一般都(dōu)会有两(liǎng)种读法,一种叫做(zuò)“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉(hàn)字具有两种以上的“音(yīn)读”音(yīn)和(hé)“训读”音(yīn)。

  日语和韩语中的训读

  1、日语(yǔ)

干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招>  在日语(yǔ)里,训读(训(xùn)読)是以日语固有(yǒu)的发音来读出汉字,与(yǔ)该汉字本(běn)身的好耐字音(吴音、汉(hàn)音、唐音等)有很(hěn)大的(de)不(bù)同。

  例:“金”训(xùn)读(dú)为“かね”(kane),是(shì)和语固(gù)有之说法,与字音“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩语(yǔ)

  一般认(rèn)为现代“韩(hán)语不存在训读”。

  但近代以前曾有乡札、吏(lì)读、口(kǒu)诀(jué)等类似日本(běn)万叶假名的标记法存(cún)在,充(chōng)分利用(yòng)这些汉字的训读(dú)。

  使用类似(shì)于和(hé)训(xùn)(日(rì)本的训读)的韩训。

  对(duì)某些的汉字(zì),这意味(wèi)着(zhe)相关“汉语传入以前的朝鲜的孝(xiào)哪(nǎ)固有语”的韩训。

  现如今(jīn)除了在语言学与语(yǔ)源(yuán)论等进行(xíng)讨论以外(wài),日常言语已(yǐ)经不再使用(yòng)。

  但是“串”“钊”等为例外存在的(de)训读。

  “串”读(dú)作“”的情(qíng)况下意思(sī)为“海角”,“钊”读作“”的情况下意思为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并(bìng)不使用本来的意思,这(zhè)类的韩(hán)语类(lèi)似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招

评论

5+2=