远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨你的(de)。
关于远则(zé)怨近(jìn)则不逊(xùn)是(shì)什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊(xùn)以及远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨近则不逊是什么意思呢,远则(zé)怨,近则不(bù)逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下(元首制的实质是什么,元首制的内容xià)知(zhī)识:
远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是(shì):相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)为难养也”的说(shuō)话对象是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是(shì)泛指所(suǒ)有的女性(xìng),而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所(suǒ)宠幸的(de)身边人,小人则是与君子之(zhī)道相(xiāng)违背之人。
近则不逊远(yuǎn)则怨(yuàn)什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的意(yì)思(sī):相近了会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句(jù)的原文为(wèi)子曰:“唯女子与键帆(fān)小(xiǎo)人为难(nán)养也(yě)!近之则(zé)不(bù)孙,远之(zhī)则怨(yuàn)。
”元首制的实质是什么,元首制的内容意思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃(shì)宠而(ér)骄(jiāo),疏远他(tā)们(men)则心生怨恨(hèn)。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯定(dìng)或无(wú)实(shí)义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯(wéi)携(xié)哗(huā)天子(zi),受命于(yú)天”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女(nǚ)子与小人在此(cǐ)处应是指(zhǐ)古时贵族(zú)所蓄养的妾侍(shì)仆从。
一说“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南子,也有人认(rèn)为是泛指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调(diào)教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也(yě)解析(xī)
“唯女(nǚ)子与小人为难养(yǎng)也(yě)”这句话,在主张男(nán)女平权的现(xiàn)代(dài)受到了很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的(de)一些章句缺(quē)乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有(yǒu)“一以贯(guàn)之(zhī)”的(de)认(rèn)识,就比较容(róng)易引发误会。
本(běn)章争议的焦点(diǎn),就在(zài)于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其(qí)实,即便本(běn)章的“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那也是(shì)指孔(kǒng)子所观(guān)察(chá)到(dào)的、当时社会和文化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所(suǒ)以要强调(diào)这一(yī)点,是因为古代与(yǔ)现代(dài)的(de)社会形态和(hé)文化背景差(chà)异巨大(dà),而这些因素对于群体的心理塑造则具有决(jué)定性的作用。
远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意(yì)思是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远则(zé)怨近则不逊是(shì)什么意(yì)思呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近(jìn)则怨,前一(yī)句是什(shén)么?,远则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近之则不(bù)逊,远之则(zé)怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养(yǎng)也”的说话对(duì)象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不是(shì)泛指所有的女性,而是特(tè)指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的身边人,小人则是(shì)与君(jūn)子之道(dào)相违背(bèi)之(zhī)人。
近则不逊远则(zé)怨什么(me)意(yì)思(sī)
近则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨的(de)意思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯女子(zi)与(yǔ)键帆小人为难养(yǎng)也!近之(zhī)则(zé)不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则(zé)恃(shì)宠而骄,疏(shū)远他(tā)们则心生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如(rú)月(yuè)如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携(xié)哗天(tiān)子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子(zi)与(yǔ)小(xiǎo)人在此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说(shuō)“女(nǚ)子(zi)”是(shì)指(zhǐ)春秋(qiū)时(shí)卫稿隐雹灵公的(de)夫人南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的(de),亦(yì)通(tōng)。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养也解析(xī)
“唯女子(zi)与小人为难(nán)养也”这句(jù)话,在主张男女(nǚ)平权的现代(dài)受到了(le)很(hěn)多抨(pēng)击,被认为是歧(qí)视女性。
《论语》中的(de)一些(xiē)章句缺乏语(yǔ)境(jìng)的支撑,若仅仅是从字面去理解,而(ér)对孔(kǒng)子(zi)“尚(shàng)仁”的思(sī)想核心没有“一以贯之(zhī)”的(de)认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章(zhāng)争议的焦点(diǎn),就在于“女(nǚ)子(zi)”一词究竟是否泛指女(nǚ)性。
其实(shí),即(jí)便本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察(chá)到的(de)、当时(shí)社会和文(wén)化(huà)背(bèi)景(jǐng)中(zhōng)的特定“女性(xìng)”群体(tǐ)。
之所(suǒ)以要(yào)强(qiáng)调这一点,是因为古代与现代(dài)的(de)社会形态和文化背景差异巨大,而这些因素对于群(qún)体的心理塑造(zào)则具有(yǒu)决(jué)定性(xìng)的(de)作用。
未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 元首制的实质是什么,元首制的内容
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了