重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

香港名媛是做什么的

香港名媛是做什么的 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光好学文言文翻译及注释,司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及(jí)原文是司马(mǎ)光(guāng)幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗书以(yǐ)备(bèi)应答的能力不如(rú)别人(rén),所以大(dà)家在一起(qǐ)学习讨论时,别的兄弟会背诵了(le),就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息;(司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能(néng)够背的(de)烂熟于心(xīn)为止的(de)。

  关(guān)于司(sī)马光好学文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释,司马光好学文言文(wén)翻译及原文以(yǐ)及司马光好学文(wén)言文翻译及注释(shì),司马光好学文言文翻(fān)译(yì)阅读答案,司马光好学文言文翻译及(jí)原文,司马光好学文言(yán)文翻译启示,司马光好学文言文翻译及答案(àn)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

香港名媛是做什么的

司马光好学文(wén)言文翻译及注释,司马光(guāng)好学(xué)文(wén)言文翻(fān)译(yì)及(jí)原文

  司马光(guāng)幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别(bié)人,所以大家(jiā)在一(yī)起学习讨(tǎo)论(lùn)时,别(bié)的兄弟会背诵(sòng)了,就去玩耍休(xiū)息;

  (司(sī)马光却)独自留(liú)下(xià)来,专心刻(kè)苦地读(dú)书,一直到(dào)能够背的烂熟于心为(wèi)止。

  (因为)读(dú)书时下(xià)的(d香港名媛是做什么的e)工夫(fū)多(duō),收(shōu)获大,(所以)他所精读和背诵过(guò)的(de)书(shū),就(jiù)能终身(shēn)不(bù)忘。

《司马光好学》翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大(dà)家在一起学(xué)习讨论时,别的(de)兄弟会背(bèi)诵了,就去玩(wán)耍休息(xī);

  (司(sī)马(mǎ)光却(què))独自留下(xià)来,专心刻苦地(dì)读香港名媛是做什么的书,一直到能够(gòu)背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书时下(xià)的工(gōng)夫多(duō),收(shōu)获大,(所以(yǐ))他所精读和(hé)背诵过的书,就能终身(shēn)不忘(wàng)。

  司(sī)马光曾(céng)经说:“ 读书不能不(bù)背(bèi)诵,当你在骑马走路的时候,在半(bàn)夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思(sī),收获就会非(fēi)常大! ”

《司(sī)马光好学》原文

  司(sī)马温公幼时(shí),患(huàn)记问不若(ruò)人。

  群居讲习,众兄(xiōng)弟(dì)既成诵,游息矣;

  独下帷绝编,迨能倍(bèi)诵乃(nǎi)止。

  用力多(duō)者收功远,其所精诵,乃终身不忘(wàng)也。

  温公尝言(yán):“书不可不成(chéng)诵。

  或在(zài)马上,或中(zhōng)夜(yè)不(bù)寝(qǐn)时,咏其文(wén),思其义,所得(dé)多矣。

  ”(选自朱熹编(biān)辑的《三朝(cháo)名(míng)臣言行录》)

《司马(mǎ)光好学》文言文翻译(yì)及注释是(shì)什么

  一(yī)、《山宴司马(mǎ)光(guāng)好学》文(wén)言文翻(fān)译(yì)

  司马光幼年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以(yǐ)备应答的能(néng)力(lì)不如别人。

  大家在一(yī)起学习讨论的(de)时候,别的(de)兄弟都(dōu)会背诵了,就去玩耍休息。

  司马光却(què)独自留下来,专(zhuān)心刻(kè)苦地(dì)读(dú)书,直(zhí)到能够熟(shú)练地背诵为止。

  下工夫(fū)多的人往往收(shōu)获就大(dà),司(sī)马光所精读和背诵过的(de)文(wén)章(zhāng),就能够终生(shēng)不忘(wàng)。

  司(sī)马光曾经说:“读书不能不背诵(sòng),有时在骑马赶路(lù)的(de)时候,有(yǒu)时在半夜睡不着觉的时(shí)候,吟诵(sòng)学过的(de)文章,思考它的含义,收获(huò)就会(huì)非常(cháng)大(dà)。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温公(gōng):即司(sī)马光(guāng),他死后(hòu)被(bèi)追赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵(sòng):背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其(qí)他故(gù)事

  1、制警枕  

  司马光退居(jū)洛阳(yáng)的时候,着手(shǒu)写《资治通鉴》,他(tā)用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在(zài)时刻警惕自己不要贪(tān)睡(shuì)。

  头(tóu)枕在这样一块圆木头(tóu)上,进人梦乡后(hòu),身子只要稍微一(yī)动(dòng),“警枕”就会滚动,将(jiāng)自(zì)己惊醒。

  惊醒(xǐng)后的司马光立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖(mài)马  

  司马光(guāng)在年老的时候,日子过(guò)得比较紧。

  有(yǒu)一次,家里没有钱用(yòng),他(tā)吩咐一(yī)位(wèi)老兵嫌(xián)旦把他相伴多年的坐(zuò)骑——一匹老(lǎo)马牵到市场(chǎng)上卖(mài)掉。

  老兵(bīng)临走时(shí),司马光叮咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是有(yǒu)人买马,你要(yào)据实(shí)告诉人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑(xiào)他迂腐,却不能理解(jiě)他(tā)对人诚实的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这(zhè)在一般人(rén)看来,简直是不可思议的(de)。

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 香港名媛是做什么的

评论

5+2=