重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文 humor和humour的区别,humour和humours的区别

  humor和humour的区(qū)别,humour和humours的区别是humor=humour,humor=美式拼(pīn)音,humour=英式拼音(yīn)的。

  关于(yú)humor和humour的区(qū)别,humour和humours的(de)区(qū)别(bié)以(yǐ)及humor和humour的区别,humor和humourous有(yǒu)什(shén)么区别(bié),humour和humours的区别,humor与humorous的区(qū)别,humourous和humour等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

humor和(hé)humour的区别,humour和humours的区别

  humor=humour,humor=美式拼(pīn)音(yīn),humour=英式拼音(yīn)。

  网络(luò),媒体世界(jiè)中,美式拼法(fǎ)较为普遍。

  课本上固(gù)然支持传统的英(yīng)式(shì)拼法。

  二(èr)者(zhě)之间的意思没有区别(bié)。

humor

  主(zhǔ)要用作为名词,动词,用作名词(cí)译为“幽默,司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文诙谐;

  心情”,用作动词译为(wèi)“迎合,迁就;

  顺应”。

humour

  主要用作为(wèi)名(míng)词、动词,作(zuò)名(míng)词时译为“幽默(等于humor);

  诙(huī)谐(xié)”,作动(dòng)词时译为“迁就(jiù);

  使(shǐ)满足(zú)”。

  例句

  1、I hate his kind of cheap humour.

  我(wǒ)讨厌他那种低级的幽默。

  2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.

  这之后(hòu)她把纸反过来(lái)追加上:热(rè)情、幽(yōu)默(mò)、善良、有理(lǐ)想。

  3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.

  公民有(yǒu)权表达他们的想法,而(ér)把这发泄出来的(de)唯一有效途径,就是通过政治幽(yōu)默。

英语问题(tí):humor与(yǔ)humour 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文humorous与humourous

  humor=humour 名词(cí)让腔 幽默 一个英租(zū)槐式(shì)一个美式(shì)

  humorous=humourous 形容(róng)词 幽默的 一个英坦(tǎn)型(xíng)衫式(shì)一(yī)个美式

未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

评论

5+2=