孙(sūn)权劝学中的古今异义,劝学中的古今异义词整理(lǐ)是《劝学》中的古(gǔ)今异义有:博(bó)学古义(yì):广博地(dì)学习,广泛地(dì)学习的。
关于孙权劝学中的古今异义,劝学中的古今异义(yì)词整理(lǐ)以及(jí)孙权劝学中的古今异义(yì),劝学中的(de)古今异义(yì)词,劝学(xué)中的古今异义词整(zhěng)理,劝学中的古今异(yì)义有哪些,劝学中的古今(jīn)异义词(cí)有哪些等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
孙权劝学中(zhōng)的古今异义,劝(quàn)学中的古(gǔ)今异义(yì)词整理
《劝学》中的古今异义有:1、博(bó)学(xué)
古义:广博(bó)地学习,广泛地学(xué)习(xí)。
今义:知(zhī)识、学(xué)识的渊博。
2、参
古义(yì):检验。
今义:加入。
3、假
古义(yì):凭借,借(jiè)助。
今义:与“真”相对。
4、金
古义:金属制的刀剑(jiàn)。
今义:金子,黄金。
5、爪牙
古(gǔ)义:爪子(zi)和(hé)牙齿。
今义:坏人的党羽、帮凶。
6、用心
古义:因为用心。
今(jīn)义:读书用(yòng)功或对某事肯动(dòng)脑筋。
7、绳
古(gǔ)义:墨线。
今义:绳子,绳索(suǒ)。
8、跪(guì)
古(gǔ)义(yì):腿(tuǐ)脚(jiǎo)。
今义:跪下。
9、疾
古(gǔ)义:疾劲(jìn),强,大(dà),这里指声音宏大。
今义:疾病(bìng)。
10、致(zhì)
古义:达到。
今义:赠送,给予。方差分析英文缩写,方差分析英文翻译p>
11、寄托
古(gǔ)义:这里指藏身(非蛇鳝之穴无可寄(jì)托者)。
今义(yì):大致指心灵、精神的(de)某种(zhǒng)依靠。
荀子《劝学(xué)》原文节(jié)选:
君(jūn)子曰(yuē):学不可以已(yǐ)。
青,取之于蓝而青于(yú)蓝;
冰,水为之(zhī)而寒于水。
木直中绳,鞣(左应(yīng)为“车”,原字已废除)以(yǐ)为轮,其曲中规。
虽有槁暴,不复挺者,鞣使之(zhī)然也。
故木受绳(shéng)则直,金就砺(lì)则(zé)利,君子博学而日参省乎己,则知明而(ér)行无过矣。
译文:
君(jūn)子(zi)说:学习是不(bù)可以停(tíng)止的(de)。
靛青是从蓝草里提取的,可(kě)是比蓝草(cǎo)的颜色更(gèng)深;
冰是水(shuǐ)凝结而(ér)成的,却比(bǐ)水(shuǐ)还(hái)要寒冷(lěng)。
一(yī)块木材直得合乎墨(mò)线(xiàn),假如用火(huǒ)烤使它弯(wān)曲做成车轮,它(tā)的狐度(dù)就可(kě)以符合(hé)圆(yuán)规的标准(zhǔn)。
即使又被风吹日晒而干枯(kū)了,木材也不会再挺直,是因(yīn)为经过(guò)加工使它成为这样的。
所以木材用墨线量过(guò)再经辅具(jù)加工就(jiù)能取直,刀剑(jiàn)在磨(mó)刀石上磨过就能(néng)变得锋利(lì),君(jūn)子广博(bó)地学习并(bìng)且每天检验(yàn)反省自己,那么他就会智(zhì)慧明达而且行为(wèi)没有过(guò)失了。
选段赏析:
开篇(piān)“君(jūn)子曰:学(xué)不(bù)可以(yǐ)已。
”这不但(dàn)是《劝学(xué)》篇的第一句,也是整个《葡子》著作的第(dì)一句。
荀子认为人的本性(xìng)是“恶”的(de),必须用礼义来矫正,所以他(tā)特别重(zhòng)视学(xué)习。
“性恶(è)论”是(shì)荀子社会(huì)政治思(sī)想的(de)出发(fā)点,他在著作中首先提出学习不(bù)可以停止(zhǐ),就是想抓住关嚏,解决根本问题。
因(yīn)为他十分重视(shì)这个(gè)问题,所以他把自(zì)己(jǐ)的(de)见解,通过“君子”之口提出来,以示郑重(zhòng)。
开头就提出了中心论点(diǎn),语言简劲,命意深广,因而(ér)很自然地引出了(le)下文的滔滔阐述。
以“青,取之于蓝,而青于蓝;
冰,水为之(zhī),而寒于水”,来比(bǐ)喻任何人通过发(fā)愤学习,都(dōu)能进步(bù),今日之我(wǒ)可以胜(shèng)过昨日之我,学(xué)生也可以超(chāo)过老(lǎo)师。
这两(liǎng)个比喻,使学(xué)习的人(rén)受到很(hěn)大的启发和鼓舞(wǔ)。
不过,要能“青(qīng)于蓝(lán)”“寒(hán)于水”,决(jué)不是“今日学,明(míng)日辍(chuò)”所能办到的,必须不断地(dì)学,也就是说(shuō):“学不(bù)可以已(yǐ)”。
所以,这两(liǎng)个比(bǐ)喻深刻有(yǒu)力(lì)地说(shuō)明了中(zhōng)心论点,催人奋进。
这篇(piān)文(wén)章各段的条理十分清楚,基(jī)本上(shàng)是每段阐述(shù)一个(gè)具体问(wèn)题,而(ér)且(qiě)总(zǒng)在文草(cǎo)的开头、结(jié)尾部分作出(chū)明确的交代。
在文草(cǎo)中,作者有时又采用(yòng)对(duì)比(bǐ)的(de)方法,将(jiāng)两种(zhǒng)相反的情况(kuàng)组(zǔ)织在一起,形成(chéng)鲜明对照,以(yǐ)增强文字的说服力。
例如,在(zài)强(qiáng)调学(xué)习必(bì)须持之以恒、用心专一时(shí),他不但用(yòng)了一些并列的比(bǐ)喻,也用了(le)好些相反相成(chéng)的比喻,他列举了“骐骥一(yī)跃,不能十步”和“驽(nú)马十驾(jià),功在(zài)不舍”;
“锲而(ér)舍之,朽木不折”和“锲而不舍(shě),方差分析英文缩写,方差分析英文翻译金(jīn)石可(kě)镂”;
以及“无爪牙之利(lì),筋骨之强”的蚯蚓,竟能在地下来去自如,而“六(liù)跪(guì)而二螯”的(de)螃蟹,却连一个容(róng)身(shēn)的小洞也掘(jué)不好(hǎo)。
这就表明,“积”与“不积”所产生的效果是截然相反的(de)。
在荀子哲学思想中,“积”字是一个重要(yào)观点(diǎn)。
创作背景:
战国时期(qī),奴隶(lì)制度进一步崩渍,封建制(zhì)度逐(zhú)步形(xíng)成,历(lì)史经历着划时代的(de)变革(gé)。
许多(duō)思(sī)想(xiǎng)家从(cóng)不同的立场和角(jiǎo)度(dù)出发方差分析英文缩写,方差分析英文翻译,对当时的社会(huì)变(biàn)革发表各自的主张,并逐渐形成墨家(jiā)、儒家、道家和法(fǎ)家等(děng)不(bù)同的派别,历史上称(chēng)之为“诸子百家”。
诸子百家纷纷著书立说,宣(xuān)传(chuán)自己的主(zhǔ)张,批评别人,出现了“百家争鸣”的(de)局面。
葡千(qiān)是战国后期懦家的代表人物。
他认为自然界的存在不(bù)以人(rén)的意志为转移,但人们可(kě)以用主观努力去认识它,顺(shùn)应它,运用它。
为(wèi)了揭(jiē)示后天学习(xí)的重(zhòng)要意义,他创作了《劝学》一文。
作(zuò)者简介(jiè):
荀子(zi)(约公元(yuán)前313年一公(gōng)元前238年),名况,字卿,华夏族(汉族),战国末期(qī)赵国(guó)人。
著名(míng)思想家、文学家、政(zhèng)治家,时(shí)人尊称(chēng)“荀卿”。
西(xī)汉(hàn)时因避汉宣(xuān)帝刘询(xún)讳,因“荀”与“孙(sūn)”二字古音(yīn)相通(tōng),故又称(chēng)孙卿(qīng)。
曾三次出任齐国稷(jì)下学宫的祭酒(jiǔ),后(hòu)为(wèi)楚兰陵(位于今山东兰陵县)令(lìng)。
荀(xún)子对橘家(jiā)思想有所(suǒ)发展,提倡(chàng)性恶论(lùn),其学说常(cháng)被后人拿(ná)来(lái)跟孟子的“性善(shàn)说”比(bǐ)较,荀子对重(zhòng)新整理懦(nuò)家典籍也有(yǒu)相当显著的贡献。
孙权(quán)劝学古今异(yì)义词有哪些?
《孙(sūn)权劝学》古今异义词:
辞
古义:推脱。
今义(yì):美好的词语(yǔ)。
治
古义:研究。
今义:治理。
更
古义:重(zhòng)新。
今义:更(gèng)加。
但
古(gǔ)义(yì):只。
今(jīn)义(yì):转折(zhé)连接(jiē)词,但是。
孤
古义:古时候王(wáng)侯的(de)自称,我(wǒ)。
今义:独自(zì),孤独(dú)毕搏(bó)。
就
古义:从事。
今义(yì):就。
《孙权劝学》通(tōng)假字:
孤岂欲卿治(zhì)经为博士(shì)邪:通(tōng)耶(yé),表(biǎo)反问(wèn)语气,相当(dāng)于“吗”。
卿今当(dāng)涂掌事:涂,通途(tú)。
《孙权劝学》一词多义:
当
但当涉(shè)猎(助(zhù)动(dòng)词,应当)
当涂掌事(动(dòng)词:数冲正)
见
见往事耳(了解)
大兄何见事之晚乎手(shǒu)毕祥(认清)
未经允许不得转载:重庆三峡中心医院、三峡中心医院、中心医院 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了