across 和 cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)是它们(men)二者的主要(yào)区(qū)别在于词性和使用(yòng)场合有所(suǒ)不(bù)同:across是介词(cí),而(ér)cross是动词(cí)的。
关于across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和(hé)用(yòng)法以及across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么关系(xì),cross和across区别(bié)和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别(bié)是什么等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和(hé)用法
它们二者(zhě)的主要区(qū)别在(zài)于(yú)词性和使(shǐ)用场合有所(suǒ)不(bù)同:across是介词(cí),而cross是动词。across和(hé)cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动(dòng)词(cí)用穿过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相交
它(tā)们二者(zhě)的主(zhǔ)要(yào)区别(bié)在于(yú)词性和(hé)使用(yòng)场(chǎng)合有所不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动(dòng)词。
across和cross这(zhè)两(liǎng)个词(cí)都是(shì)表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼写上(shàng)仅差一个字母,所(suǒ)以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作动(dòng)词用
穿过,越(yuè)过。
银耳越黄越好还是越白越好,干银耳为什么越放越黄渡(dù)过(guò);
交叉(chā), 相交; 错(cuò)过。
主要表示在物体(tǐ)表面上(shàng)横穿。
如横过马(mǎ)路、过桥(qiáo)、过河等,与go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意(yì)看,负(fù)有部分责任(rèn)。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越(yuè)过边界进入别国(guó)的领土。
2.作名(míng)词用
作名词时,有十字架;
十(shí)字形饰物;
画十字的动作;
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛苦, 苦(kǔ)难等意思。
它有较强的构词(cí)能力,它所构成的(de)词的某些词(cí)义(yì)和用法是值(zhí)得注意(yì)的。
比如crossroads是“十字(zì)路(lù)”或“十字路(lù)口”的意思,它的前面可以(yǐ)用a,但-s是不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专(zhuān)指(zhǐ)同(tóng)一书刊中前后互相参阅(yuè)的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中,前后参照的(de)互(hù)见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路(lù)与公路的)交(jiāo)叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是在(zài)中环的(de)一(yī)个渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都(dōu)要在斑马(mǎ)线前停下(xià)。
across1.介词
(表示位置)在…对面(miàn)[另一边]; 横(héng)在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方(fāng)向(xiàng))横越, 横跨; 横(héng)穿, 穿越; 从…的另一面(miàn)[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及, 波(bō)及, 影响(xiǎng)到adv.从(cóng)这(zhè)一边(biān)到另一边;银耳越黄越好还是越白越好,干银耳为什么越放越黄p>
在对(duì)面, 向(xiàng)对面;
跨度(dù);
成十字形, 成交叉状(zhuàng);
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等(děng)动词连(lián)用表示“穿(chuān)过,越过(guò),横(héng)穿”的(de)意思。
与cross基本同义,也是表示从物体表面(miàn)经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条(tiáo)公路,你(nǐ)会发现邮局就(jiù)在你的左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性不同
across用(yòng)作介(jiè)词或副词,表(biǎo)示一个穿越动作时要与一个实义(yì)动词连用。
cross用(yòng)作(zuò)动(dòng)词,可单独表汪(wāng)枣示穿越动作。
2、用(yòng)法不(bù)同(tóng)
cross用(yòng)作名(míng)词(cí)时的意思是“十(shí)字(zì)形”,转(zhuǎn)化(huà)为动词后(hòu)可表示“画十字,划叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作(zuò)不及(jí)物动词,也可用作及物动(dòng)词。
用作及物动词时,接名词或(huò)代词作宾语。
cross与(yǔ)oneself连用常旁陵岁(suì)指某些(xiē)基督徒“用手在胸前画(huà)十字”。
across与数量短(duǎn)语连用,置于单位名词之(zhī)后(hòu),意为“…宽(kuān)”,表示跨度。
across还可表示状态,意为运睁“成(chéng)十字(zì)形交叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪进(jìn)入英语(yǔ),直接(jiē)源自古法语的an acros,意(yì)为(wèi)从一头到另(lìng)一头,处于(yú)跨越的位置。
cross:直接源(yuán)自(zì)古(gǔ)英(yīng)语的cros;最初源自古典拉丁(dīng)语的(de)crux,意为高而圆(yuán)的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了